Bloggfćrslur mánađarins, nóvember 2022

The Difficult Choice between Shabtai Zisel ben Abram and Lucky Leif the Goofy Viking

f8bde9c1458cf4a09a88e7aa6ff68005This is a photograph of the Shabtai Zisel as a well-fed child on the shores of Lake Superior - Minnesota. Some day you´re bound to cruise into the fine city of Duluth, where Shabtai was loved by his family, from Saturday 24 May 1941, when he was born, and for the first six years of his important life.

Some romantic and self-centered Icelanders believe that Duluth is an American adaption of the Icelandic word dulúđ (meaning mystery). Dulúđ is pronounced in pretty much the same way as Duluth.

Please Thank Lucky Leif that this is an article about wrong assumptions, misconceptions and just bad choices. The Icelandic Dulúđ is the first cocky bull to be butchered. The city of Duluth gets its name from a French soldier and explorer by the name of Daniel Graysolon the Sieur du Lhud (1639-1710).

Goofie Leif of Duluth

Lucky Leif of Duluth, the founding father of the Scandinavian elite of Duluth. This bronze is probably one of the highlight of American art. But how come? Leifur Eiríksson was never a goofy Norwegian with wings on his helmet. Seems as if he is having a bad WiFi-day.

All over America Norwegian "sons and daughters of Leif Eriksson" have erected more or less horrific statues of Leifur Eiríksson the Lucky, who was born in the Icelandic free state period (930-1262). His father Eiríkur the Red, together with his father Ţorvaldur Ásvaldsson, either fled or were outlawed from Norway. The reason, the Sagas argue, was that they engaged in too many killings. Erik (Eiríkur) continued his bad habits in Iceland and was outlawed. He chose to set sails to Greenland at the end of the 10th Century. Leif went further westwards and  in the 19th century Norwegians, thuggish as usual, stole that lucky guy from the Icelanders.

The Norwegians also, at an early stage, stole Snorri Sturluson (1179-1241). the great Saga-producer who was brutally butchered in his jacuzzi at Reykholt Iceland, by some hit-and-run hands hired by the Norwegians.  "Do not cut guys", Snorri managed stutter to his killers, when they hacked him to death with their sharp Norwegian axes in 1241. The probably didn´t  understand Snorri, and were talking English so badly it could start a war between nations - in the manner of the present Norwegian General Director of NATO.

Probably the Norwegians are still the Registered Trade Mark holders of Icelandic Snorri without paying a single dime in royalties to the his many descendants in Iceland.

pr0782-olafsson-magnus-island_orig

Snorri´s 13th century jacuzzi in Iceland in stereo, before it was vandalized by some Icelandic specialist into a "jacuzzi" in a state of a silly nationalistic intoxication. The amateurish destruction of the original pool is one of the greatest examples of neo-national romantic vandalism in resent Icelandic Cultural Heritage administration. Below the the Snorralaug today - a cultural treasure vandalized. The vandals didn´t even find it necessary to follow a 1950s excavation results of the pool and its surroundings:

Snorralaug

The Statues of Leif in the US are all simply dreadful, wherever they have been erected. Leif from peaceful Iceland is usually attributed with a Norman 11th century helmet with horns or even wings. His muscular body is locked in a rheumatic position by some bad artists. Among all the Leif-statues given to their fellow citizens by Americans with Norwegian roots, the statue in Boston is not only showing Leif lucky, but also feeling pretty gay; It´s probably the best bronze of the Leif there is.

Screenshot 2022-11-26 at 07-55-08 Leif Erikson BOSTON

With his horn in hand Leif feels lucky in Boston with his Bronze-age female breast-shields scouting for his next blow job. If there is a Leif in Hawaii, he is probably wearing a bikini. A faction of Boston appreciates its Leif. 30192340123

Have primitive Americans in an iconoclastic mode ever contemplated harming some of the Leifs in the US - only for the artistic value of it?

In our horrible times, the Norwegian sons and daughters of Duluth are collecting funds, half a million Dollars to pay for a roadside exhibit of 1930 romantic Viking ship, which some Norwegians sailed over to America from Norway back in 1926, to commemorate the white mens´ discovery of the Americas long after the Indians and the Inuits. 

Why collect half a million green bills for a glass-garage for a make-believe Viking ship-museum just outside Duluth, whereto Leif the Lucky never went? Instead, why not erect a bronze effigy of the great Shabtai Zisel ben Avraham (Bob), or even better his granny: One-legged Anne she was called, born in Trabzon, Turkey. She made it to the promised land, even escaping the poor little Jew-killing Ukraine. Her grandchild Bob fondly recalls his visits to her house in Duluth, where there was a grand view of Lake Superior. And could she bake a Mohn Roll. - A bronze of One legged Anne, in one of Duluth´s parks would be much cheaper, with only one leg and all, than a Viking with a winged helmet and a lots of lies and myths to hold on to.

Screenshot 2022-11-26 at 13-59-22 From Odessa to Duluth The journey of Bob Dylan's grandparents

From the Shtetl of Duluth. One legged Anna lived in the center house. No Norwegians livin´ there - but they probably owned the place.

While the "Viking" Norwegians of Duluth, Minn. collect money to remember their faked ancestors´ ships, Bob only gets the odd sewer lid to his memory in his native city.

Dylan dćksel

Duluth has had a Lucky Leif-Park for ages, while Bob only got a small street named after him.

Some people do not get it, and not only in Duluth. Why? -- The answer is blowin´ in the wind, but Bob Dylan has never had a number-one-single in the US - and some Americans want Trump and no damn Jews in the White House - which gives you a clue. However Bob ben Abram doesn´t seem to give a damn about Duluth. After all Shabtai only lived there for six year - which is six whole years longer than than the great "Noregian" Lucky Leif ever spent on the banks of the Lake Superior.

The great Shabtai Zisel at 81. The Leif Lodge of Duluth should build him a Snorri-jacuzzi for them old ´n stiff bones.

Screenshot 2022-11-27 at 09-55-43 Bob Dylan – June 2022 (Photos and Concert Videos) - NSF - Music Magazine


Einstök fornleifarannsókn á Seyđisfirđi

Vefnađur Seyđisfjörđur

Mönnum er enn í fersku minni skriđuhamfarirnar á Seyđisfirđi 18. desember 2020, ţegar skálin í fjallinu utanvert í byggđinni á Seyđisfirđi sunnanverđum tćmdi sig ađ hluta eftir fordćmalausar rigningar - sem vćntanlega má tengja heimshitnun.

Miklar eyđileggingar urđu á mannvirkjum og menningarverđmćtum, en mikil ólýsanleg mildi var ađ ekki varđ manntjón. Ţrátt fyrir margir íbúar hafi veriđ fluttir frá hćttusvćđi sem skilgreint var, voru á ţriđja tug manna á svćđinu ţegar aurskriđurnar féllu. Má segja ađ tilviljun og Guđs mildi (ef hann má yfirleitt nefna) hafi orđiđ ţeim til bjargar.

Vegna ráđstafanna til ađ hamla frekari skriđuföllum, var svćđiđ rannsakađ af fornleifafrćđingum undir stjórn Ragnheiđar Traustadóttur frá fornleifafrćđistofunni Antikva ehf. Undir aurnum komu fljótt í ljós gamlar bćjarrústir frá ţví á  landnámsöld fram til 1100, sem og frá yngri tíma, t.d. mylla og í kaupbćti happaţrennuvinningur fornleifafrćđingsins sem á ţessu verstu og hćttulegustu tímum er forn kumlateigur; fjögur kuml ţar međ taliđ bátskuml. 

Sumrin 2021 og 22 hefur Ragnheiđur rannsakađ svćđiđ međ dugmiklum hóp. Frábćrir fundir hafa komiđ í ljós undir skriđunni miklu sem féll ţ. 18. desember 2020. Rannsóknin og ađferđir Ragnheiđar eru til fyrirmyndar og gerir gamla fornleifafrćđinga sem ekki grafa nema hér á Fornleifi grćna af öfund.

Fornleifur kallinn hefur haft tök á ţví ađ fylgjast međ á FB síđu rannsóknarinnar og FB Ragnheiđar, sem hann réđi til starfa til Ţjóđminjasafns sem verkefnasérfrćđing. Ţar ílentist hún ekki frekar en svo margt annađ gott fólk.

Ekki síst hafa ţrívíddarmyndir af fornleifunum sem gerđar voru međ ađstođ sambýlismanns Ragnheiđar, dr. Knut Paasche, sem er fornleifafrćđingur og vinnur í rannsóknarstöđu hjá NIKU (Norsk Institutt for Kulturminneforskning) vakiđ verđskuldađa athygli. Skođiđ ţćr á FB rannsóknarinnar.

Nćla Seydisfj

Mesta athygli forstöđumanns Fornleifs vakti ţó spennandi haugfé kumlverjanna. Ragnheiđur sýndi alţjóđ međal annars forláta tungunćlu úr gröf konu og gat sendisveinn Fornleifssafns fljótt sagt ađ hún vćri í Borre-stíl (sem Kristján Eldjárn kallađi Borró-stíl), einum af stílbrigđum sögualdar (víkingaaldar), og sýnt ađ álíka eintak er til á British Museum (sjá frekar hér)  sem safniđ keypti áriđ 1990 af Lord Alistair McAlpine heitnum (síđar Baron of West Green, sem um tíma ađstođarmađur Margaret Thatcher), sem og önnur (eftirlíking) til sölu á netmarkađinum ETSY.  

Nćla Alistair McAlpines

Nćlan, sem British Museum keypti af ađstođarmanni Margaret Thatcher (verđ er ekki gefiđ upp). Hún virđist steypt í nćr sams konar mót og nćlan frá Seyđisfirđi og festingar aftan á eru á sama stađ á báđum gripunum. Nćlan er 9,7 sm. ađ lengd. Mynd British Museum. Fyrir neđan: Eftirlíking seld á netinu.

316203999_2689161991217958_6006833648923082009_n

Merkar perlur, ásamt nćlunni sýna í fljótu bragđi svipađa mynd og Bjarni Einarsson dregur úr jörđ á Stöđvarfirđi, en líkt og ţar hefur ekki komiđ upp einn einasti gripur undan skriđunni sem er eldra en um 850 e.Kr. Ţađ er ţví varla nokkuđ landnám fyrir landnám á Seyđisfirđi frekar en á Stöđ Bjarna Einarssonar, enda ţađ fyrirbćri hálfgert skriđufall og grillufang í íslenskri fornleifafrćđi eins og Keltafáriđ sem Fornleifur hefur ritađ um í tveimur nýlegum fćrslum.

Brot úr forláta silfurhring er einnig međal haugfjár og forláta perla međ gullţynnu sem veriđ er ađ greina af fćrustu sérfrćđingum Norđurlanda. Jafnvel held ég ađ ţarna sé "Auga Allah perla",  sem voru komnar í umferđ á Íslandi og fannst ein slík í Stöđvarfirđi. En sú perla kemur hvorki Allah né Arabíu viđ líkt Stöđvarmenn ímynda sér (sjá hér). Handverksmenn víkingaaldar kunnu ýmislegt fyrir sér í perlugerđ og sörvin voru ekki ađeins borin ađ konum. Karlar á Íslandi báru mjög gjarnan perlur og hana nú.

245636665_172913585041735_4676844868672351315_n

perlekjede-scaled

Perla međ gullívafi

Úrval af perlum frá Seyđisfirđi. Neđsta perlan, sem er sýnd hér mikiđ stćkkuđ, er melónulaga perla međ innlagđri gullţynnu. Ljósmynd. Antikva ehf./Fjörđur-Seyđisfjörđur fornleifar (FB).

Ađaldýrgripurinn (sjá myndina efst viđ ţessa grein), sem fundist hefur viđ rannsóknir Ragnheiđar Traustadóttur og hennar hóps eru vefnađarleifar sem fundust í einu kumlanna undir aurnum. Ţađ er einstakur fundur á Íslandi, og ţó víđar vćri leitađ. Enn er veriđ ađ rannsaka ţćr leifar og sér Ulla Mannering textílfrćđingur viđ Ţjóđminjasafn Dana m.a. um ţćr rannsóknir og ćtla ég ţví lítiđ frekar ađ tjá mig um vefnađinn. Ulla Mannering gat varla međ orđum lýst ánćgju sinni međ ađ vera međ í verkefninu á Íslandi er ég hringdi í hana í gćr. 

Ein af ţeim eđalpjötlum sem fundist hafa í einum af kumblunum eru leifar af ofinni flík (kyrtli?) sem greinilega hefur veriđ blár upphaflega. Fagur spjaldofinn renningur  gulum og rauđum lit er saumađur á kant klćđisins. Mynstriđ minnir á norskan spjaldvefnađ frá víkingaöld og mynstur á t.d. kúrdískum teppum síđar meir.

315963809_20fiördur hluti af vefnadi

Betra getur ţađ ţví ekki orđiđ, og fornleifafrćđingur vart orđiđ heppnari en Ragnheiđur Traustadóttir - ţó fornleifafrćđin fjalli ekki um ađ detta í lukkupottinn og finna fjársjóđi, líkt og halda mćtti ađ hafi í raun og veru gerst ţegar ţessi rannsókn vindur upp á sig. Ragnheiđur er vel ađ ţessari lukku kominn, enda dugnađarforkur hinn mesti. Engin yfirnáttúruleg fjölkynngi eđa dómadags rugl einkennir fornleifafrćđistörf hennar. Ég óska henni farnađar viđ áframhaldandi rannsóknir.


Gripur úr gulli eldist um nćr 200 ár í nýrri íslenskri bók

Vatnsfjordur 2007

Í framhaldi af alţýđlegri grein Fornleifs um alţýđleg frćđistörf Ţorvalds Friđrikssonar um hugsanlegan heim írskra og skoskra landnámsmanna á Ísland, barst mér bók Ţorvalds međ hrađi frá Íslandi.

Góđur gestur af rammírskum ćttum, fornvinur fjölskyldu norrćnnar konu minnar (sem er dönsk) kom í heimsókn ásamt konu sinni og fćrđi hann mér bók Ţorvalds ađ gjöf. Ég er ţó enn ekki búinn ađ glugga djúpúđugt í kveriđ. Ţorvaldur Friđriksson telur reyndar ađ "Djúpúđga"/sem er sama og Djúphugađa (eins og Auđur landnámskona er kölluđ í Fćreyjum) geti ţýtt "Guđs félagi" (sjá bls. 117 í "gelísku" orđasafni Ţorvalds í bókinni hans Keltar).

Ţorvaldur má halda ţađ ef hann vill. Villuţankar eru ekki bannađir á okkar tímum, ţví í dag getum viđ svarađ ţeim.

Gull/Óir - (Lat. Aurum)

Fornleifur rak vitaskuld strax augun í gull á blađsíđu 49. Ţar birtir Ţorvaldur mynd af litlu broti (sem er ađeins um 1. sm ađ stćrđ) af nćlu sem fannst viđ fornleifauppgröft í Vatnsfirđi í Ísafjarđardjúpi fyrr á öldinni.

Án nokkurra vitrćnna tilvitnanna í ţennan fund frá Vatnsfirđi viđ Djúp, dregur Ţorvaldur eftirfarandi ályktun af gullbroti ţessu:

Nćlan er frá tímabilinu 850-950 e.kr. [sic]. Hún kann ađ vera dýrgripur úr konungsgarđi Kjarvals Írakonungs. Snćbjörn Eyvindarson, sem bjó í Vatnsfirđi, var ömmubarn Raförtu dóttur Kjarvals. Gripurinn var bútađur í sundur, sem títt var á víkingatíđ, og ţađ ţynnubrot sem fannst í Vatnsfirđi var sennilegast notađ sem hálsmen ţví búiđ var ađ gera gat í gegnum ţađ. 

Fornleifi leiđ sannast sagna hálfilla eftir ađ hafa lesiđ ţetta kjaftćđi, bullocks, eins og ţađ er kallađ á enska tungu og ţađ sem Írar kalla bullán (uppruninn má vera öllum skýr). Ţessi vinnubrögđ koma auđvitađ ţví óorđi á íslenska fornleifafrćđinga, ađ ţeir séu eintómir grillufangarar og bullustrokkar.

Međ öll ţau hjálpartćki sem menn hafa í dag, og međal annars veraldarvefinn, hefđi Ţorvaldur geta komist ađ ţví sanna um Kite-formed broches (flugdreka-laga nćlur, sem er vitaskuld nýlegt frćđiheiti og ekki góđ gelíska). Slíkar nćlur voru vissulegar framleiddar á Írlandi.

Brotiđ sem fannst viđ rannsóknir í Vatnsfirđi er af nćlu eins og ţeirri sem fannst í Waterford á Írlandi. Nú er Waterford vitaskuld norrćnt/enskt nafn á írskum bć á SA-Írlandi og Waterford ţýđir ţađ sama og Vatnsfjörđur eins og glöggir menn sjá ţegar.

Nćlur ţessar eru ekki frá tímabilinu 850-950 eftir Krists burđ, eins og Ţorvaldur heldur fjálgur fram og ţađ án tilvitnanna - sem reyndar er engar ađ finna í bók hans - heldur frá ţví um 1100 e. Kr.

6_Kite_Brooch-Resized

Leyfum fornleifafrćđingum í Waterford ađ segja sitt frćđilega álit í stađ ţess ađ trúa bulláni Ţorvalds:

A fusion of Irish, Scandinavian, English and continental European influences

Though Irish in type, the decoration shows English, continental European and Scandinavian influences as you would expect in the Hiberno-Norse town of Waterford.  The body of the brooch was made of a cast hollow silver kite-shaped box to which was attached a hinge and long silver pin to fasten the cloak. The box was decorated with gold filigree, impressed with gold foil and amethyst-coloured glass studs. The studs were probably also made locally and it is possible that the wearer believed that they were real gems. (Sjá hér).

the-waterford-kite-brooch

Vinnubrögđ eins og viđ sjáum á bls. 49 í bók Ţorvalds Friđrikssonar, Keltar, eru leiđigjarnt grillufang af verstu gerđ. Slíkt á ekki ađ bera á torg í bókum um frćđileg málefni, ţó svo ađ bókin komi út á Íslandi, eigi ađ vera "alţýđufrćđi" og höfđa til fólksins. Íslensk alţýđa hefur sama rétt á ţví ađ ţekkja sannleikann eins og allir ađrir. Fornleifafrćđin fjallar ekki um ađ framreiđa langsóttar vangaveltur og skemmtiefni fyrir auđtrúa fólk - setta fram af fólki međ takmarkađa ţekkingu á ţví sem ţađ skrifar um. Ţannig er ţađ nú bara.

Vađmálsbók

Agaleg (áibhéalach) lesning. Stundum hef ég haldiđ ađ Ţorvaldur sé ţađ sem Írar kalla Greannmhar (Grínmađur, og er orđiđ komiđ frá norrćnum mönnum), en honum er greinilega fúlasta alvara.


Ţjóđin vantrúa - eđa er hún auđtrúa?

tessuto-tartan-scozzese

Mikiđ umrćđa hefur veriđ síđustu daga um nýja bók eftir Ţorvald Friđriksson (Thorvil MacFreddy) fyrrv. fréttamann á RÚV. Bókin kallast Keltar – áhrif á íslenska tungu og menningu. Biblía Írafársins er hugsanlega loksins komin út, og ţetta verđur vafalítiđ jólabók íslenskra auđtrúarmanna.

Ţorvaldur Friđriksson auglýsti bók sína međ ţví ađ lýsa ţví yfir viđ visir.is, ađ "Íslendingar fyrirlitu alltaf sinn rétta uppruna". Mér er nćst ađ halda ađ ţađ sé miklu frekar vandi Ţorvalds Friđrikssonar en Íslendinga almennt.

Allir sem eitthvađ ţekkja Ţorvald, vita ađ hann hefur alltaf haft nćr óbeislađan áhuga á kylfum í Gullskipum, ófreskjum og "keltum". Ţótt Ţorvaldur sé sjálfur skólabókardćmi um mann međ nćsta 100% norrćnt fas (face, fés etc./fenótýpu), langar hann ekki svo gjarna ađ heyra af ţeim einkennum og hefur nú gefiđ út fyrrnefnda bók sína um "Kelta" til ađ breiđa út bođskap sinn.

Vađmálsbók

Hönnuđur auglýsingar Fornleifur

En sitt sýnist hverjum um ritsmíđ ţá. Í raun er umtaliđ nćst ţví sem á gelísku er kallađ annađ hvort slad (slátrun), ár (boriđ fram sem hiđ danska ĺr, á flestum málískum írskum; Ár er skylt orđinu orri/örlög/ögur(stund)/ögri/ og αγρα (agra = veiđi eđa orusta á grísku), sléacht ellegar eirleach.  Síđasta orđiđ er ekki einu sinni örugglega gelískt orđ, ţó svo gćti virst í fljótu bragđi, t.d. ef einhver hefur drukkiđ of mikinn Guinness. Eirleach er skylt orlog á niđurlensku og Orloch í sumum ţýskum mállýskum og náttúrulega örlögum okkar og orrahríđinni sem svo oft geisar - svo eitthvađ sé upp taliđ.

Á FBókinni Málspjall (sjá hér) hefur hrannast upp mikil og fróđleg umrćđa um Keltabók Ţorvalds Friđrikssonar. Sitt sýnist hverjum, en flestir dćma bók Ţorvalds sem frekar vanhugsađ grillufang af neđstu skúffu. Í athugasemdunum geta menn lesiđ 5-6 athugasemdir ritstjóra Fornleifs.

Fornleifur er lítiđ gefinn fyrir hömlulausa keltómaníu. Skođanir hans geta menn einnig lesiđ í ýmsum greinum hans hér á blogginu. Hann mun ţví ekki í bili tjá sig meira, fyrir utan ţćr athugasemdir sem hann neyddist til ađ setja á FBókina Málspjall. Sá fróđleikur sem menn hafa sett ţar fram í athugasemd er ađ mati Fornleifs meira virđi en Keltabók Ţorvalds. Ég viđurkenni fúslega, ađ ég er ekki búinn ađ lesa bókina,  en af ţeim dćmum sem menn hafa látiđ flakka á Málspjalli er ég ekki vongóđur um ađ Ţorvaldur Friđriksson inn Norrćni hafi snúiđ stöđunni "Keltum" í vil. En ţetta umtal má hins vegar líta á sem ókeypis auglýsingu fyrir bókina.

Ţeir Íslendingar sem klćđa sig á hátíđum eins og skoskar ţjóđbúningadúkkur frá 18. öld, vegna ţess ađ ţeir eru međ vott ađ rauđsprengdu hári (sem reyndar er mestmegnis komiđ frá Noregi til Bretlandseyja) eđa ađra litningagalla - og sem telja sig vera svo kallađa Kelta, mega láta illa, dansa sinn River Dance og ţenja sekkjapípur sínar allt hvađ ţeir geta. Ţeir geta étiđ Haggisspađ (sem er norrćnt orđ ) og sporđrennt feitu grjúpáni (sem ekki er gelískt orđ) undan Jökli, sem ţeir skola loks niđur međ veskjutári (Whisky, sem líka er norrćnt orđ sem gefiđ var drykk er menn hófu ađ brenna vín á Skotlandi).

Screenshot 2022-11-19 at 09-49-58 On Scottish Poet Robert Burns Night Don’t Forget the Haggis

En verum samt sanngjörn. Fólk frá Bretlandseyjum, sem var beinasmćrra en Norrćnir menn, kom vissulega til Íslands, t.d. sem "ţrćlar" og annars konar fylgiliđ norrćnna manna sem sest höfđu ađ á Bretlandseyjum. Í "fylgdarliđinu" til Íslands voru t.d. löglegar eiginkonur sem ávallt var ţrćlađ út á Íslandi líkt og annars stađar. Norrćn menning gegnumsýrđi fljótt menningu Pétta (Picta) og Íra og örugglega meira en góđir menn töldu sig halda hér fyrrum, ţegar karlar vissu allt og sögđu kerlingum ađ ţegja og töluđu um kerlingabćkur í lítilmennsku sinni. Ţorvaldur hefur greinilega ekki fylgst međ nýjustum rannsóknum á áhrifum norrćnu á mál og menningu Bretlandseyja. Nú er ţađ of seint. Bókin er komin út og ţykir ekki vera afbragđ, eđa ţađ sem Írar kalla ar f(r)heabhas ellegar tharr barr (sem einnig eru orđ af norrćnum uppruna frábćrt). Kannski vćri sniđugt fyrir Thorvil McFreddy ađ lćra keltneskar tungur ađeins betur en hann hefur greinilega gert sér far um.

Ađ lokum svo tökum viđ einn lítinn sóló-vikivaka fyrir Ţorvald. Vikivaki er orđ sem fróđustu menn ţekkja enn ekki upprunann á; en ţađ er víst ekki úr gelísku komiđ. Dansarinn er ţví miđur af hánorrćnum uppruna, en hún selst, enda fremur skosk í skapi. Ef ýtt er á myndina fellir Fergja fötin. Hún arr f(r)heabhas. 

Lass á skosku er heldur ekki gelískt orđ, en er ađ sögn sérfrćđinga á Bretlanseyjum afleitt af norrćna orđinu "Laskura; Láskúra??", sem ég ţekki ekki, en ţýđir ađ sögn ógift kona. Ađrir frćđingar leggja til skýringu úr fornsćnsku (lösk kona) sem er einfaldlega laus kona eđa kona á lausu.  Ţetta ţykja Fornleifi aftur á móti nokkuđ langsóttar skýringar.

Ef lausakonan Fergja getur ekki dansađ á tölvunni ţinni, ţegar ţú hefur ýtt á hana, gćti ţađ veriđ vegna ţess ađ í tölvunni tölvunni ţinni sé of mikiđ klám. Örforrit í Fergju fer í gang, ţegar ţú snertir hana međ bendli ţínum, og eyđir hún og forritiđ síđan öllu klámi á tölvunni ţinni. Fergja er netambátt góđ og rammkaţólsk.

sassy_lassie_adult_costume.jpg

 


Innskráning

Ath. Vinsamlegast kveikiđ á Javascript til ađ hefja innskráningu.

Hafđu samband