Fęrsluflokkur: Sagnfręši

Fullveldisöldin stendur ķ hįlsinum į RŚV og fręšimönnum

Veit ekkiFullveldisöldin heitir žįttaröš ķ tķu hlutum sem nś er sżnd ķ Rķkissjónvarpinu. Mér var heldur brugšiš eftir žrjį fyrstu žęttina. Fyrsta žęttinum var hleypt af stokkunum meš mynd af Kristjįni IX, sem žulan kallaši Kristjįn X. Vinur minn einn sagši mér frį žessu og žótti ekki mikiš til koma. Ekki uppgötvašist žessi vitleysa fyrir sżningu žįttanna.

Varla Fullveldi

Mynd frį 1908 sem notuš er ķ fyrst žętti "Fullveldisaldar" viš frįsögn af hręšslu Ķslendinga viš aš skipakomur yršu fįar sem engar vegna strķšsįtaka įriš 1917.

Fyrst hélt ég, lķkt og vinur minn sem sagši mér frį ruglinu į Kristjįnunum, aš žaš vęri lķklega einsdęmi og ergileg byrjunarmistök. En žegar ég hlustaši og horfši į fyrstu žrjį žęttina fannst mér slysin harla mörg.

Myndir pössušu t.d. ekki allar viš tķmann sem talaš var um. Ķ frįsögn um hernaš ķ Evrópu og ótta Ķslendinga viš aš žeir fengu ekki nęgilegar naušsynjar til landsins įriš 1917 vegna kafbįtahernašar, er birt mynd (3 mķnśtur og 7 sekśndur inni ķ fyrsta žęttinum). Myndin er hins vegar ekki frį 1917, heldur er hśn tekin af mannfjölda į fundi um sambandslög viš Mišbęjarskólann 2. jśnķ įriš 1908. Myndin sżnir undrandi og jafnvel įhyggjufullan mann. En mašurinn į myndinni var vitaskuld ekkert aš hugsa um strķš eša skipakomur įriš 1908. Slķk handvömm ķ mešferš heimilda er kannski heldur ekki neitt stórmįl, en žaš versta er aš alls kyns meinloka og kredda lęšist inn ķ annan hvern kapķtula, žegar menn reyna aš lķkja fullveldisferlinu viš nśtķmann į frekar billegan hįtt ķ staš žess aš lżsa honum śt frį žeim tķma sem samningurinn varš til į. Ef žaš hefši veriš gert hefši kannski ekki žurft nema žrjį eša fjóra žętti til aš gera "Fullveldisöldinni" skil.

Gušmundur Hįlfdįnarson sagnfręšingur tekur fram ķ žrišja žętti, aš Ķslendingar hafi lengi litiš į sögu sķna sem umsįtur erlendra manna. Žetta er vitaskuld rétt įlyktun, en ekki er alveg sama hvernig mašur notar žaš mat. Hann hafši vart sleppt oršinu fyrr en žįttageršarmenn geršu žetta aš samlķkingu viš nokkuš margt, žó enginn skyldleiki vęri. Sķšar ķ žęttinum var hoppaš fram ķ nśtķmann og žvķ haldiš fram aš slķk hręšsla, nįnar tiltekiš śtlendingahręšsla og žjóšerniskennd vęri skošun sem rķkti mešal žeirra sem andsnśnir eru ESB. Žessir žęttir eru eins og gott skólabókadęmi um žaš sem į ensku er kallaš "the blaming game", sem er óžolandi fyrirbęri aš Vestan (en jafnvel einnig alķslenskt). Žaš tröllrķšur mörgum fręšigreinum ķ nśtķmanum en ekki bara brjįlaša forsetanum ķ BNA.

Ég man nś ekki betur en aš tilraunir til aš lįta alla Ķslendinga borga fyrir afhroš einstaklinga, glępamanna ķ bankaleik, hafi sér ķ lagi oršiš til žess aš Ķslendingar uršu frįhverfir ESB. ESB-sinnar į Ķslandi var aš finna ķ mörgum flokkum, en įhuginn mešal flestra flokka nema Samfylkingarinnar minnkaši žegar Ķslendingum varš ljóst meš hvaša hętti ESB ętlaši sér aš rśa okkur til blóšs. Ef Ķsland hefši žegar veriš komiš ķ žessi samtök fyrir hrun, hefšu landiš ekki fariš eins vel śt śr hruninu og žaš gerši ķ raun, t.d. meš hjįlp Alžjóšarbankans og sumra nįgrannažjóša okkar, sem sumum Ķslendingum žótti algjörlega andsnśir okkar žjóš - Žvķ er haldiš fram ķ žęttinum aš svo hafi veriš. Atburšarrįsin var vitaskuld ekki svo svart-hvķt. Į 10 įrum tókst mönnum aš mistślka hruniš. Žvķ er kannski ekki mjög einkennilegt aš Fullveldiš standi ķ mönnum. En žurftu žurftu starfsmenn RŚV aš blanda hruninu įriš 2008 viš Fullveldiš įriš 1918?

Leitt er aš sjį slķk vinnubrögš, og žó sagnfręšingar séu innan handa fyrir žį sem bśa žessa žįttaröš til, er greinilegt aš žeim hefur ekki tekist aš bjarga žįttarhöfundum frį hęttuna af aš nota kjįnalegar samlķkingar (anológķur) milli alls og jafnvel einskis, žvķ ķ flestum tilfellum eiga žęr samlķkingar sem ég hef séš ķ žįttunum engan rétt į sér. Žęr eru rugl vegna žess aš menn eru meš of žykk samtķmagleraugu į nefinu.

Vitaskuld hafa margar hęttur ógnaš Ķslendingum į sķšustu 100 įrum fullveldisins, en flestar hafa žęr nś veriš aš völdum Ķslendinga sjįlfra. Hruniš var algjörlega ķslenskt, mennirnir sem ollu žvķ vķkingar, konurnar žeirra sętar og vatniš tęrt. Žessum "frķša hópi" hafši tekist aš fullvissaš sig um aš hann hefši hlutverk į mešal žjóšanna og vęri ķ fremstu röš. Menn keppast enn viš aš setja hruniš ķ samhengi viš erlenda atburši og  einstaka menn, jafnvel gyšinga sér ķ lagi, ef einhverjum skal kennt um.

Blessuš nįttśran og ónįttśran

Žegar er bśiš aš gera mikiš śr ógn nįttśrunnar ķ žįttaröšinni, en hśn hefur nś sannast sagna ķ veriš minnsta vandamįl Ķslendinga į sl. 100 įr. Lķtilfjörleiki aušlindanna og lķtill stöšugleiki žeirra vegna żmissa žįtta hafa veriš helstu örlagavaldar Ķslendinga,

Ķslendingar hafa alla tķš veriš į kanti uppgjafar. Žvķ kemur ESB-löngun eftir sjįlfskaparvķtiš ķ byrjun nśverandi aldar ekkert į óvart. Peningavitiš, hin nżja atvinnugrein sumra Ķslendinga, reyndist  algjörlega óhęf aušlind og ķ ljós kom aš žeir sem unnu viš hana voru alls ekki žeir snillingar sem flestir virtust halda og žeir hlutu aš lokum jafnmörg įr ķ steininum, og fullveldiš sem žeir settu nęstum ķ sjįlfheldu, hefur varaš.

Ķ žeim haršindum sem "hruniš" var, var gömlu fólki ekki skipaš aš ganga fyrir björg (en žó nęstum) eins og fyrr į öldum, heldur lį lausnin ķ einhverri ķmyndašri śtópķusżn sem sumir hafa į ESB, įn žess aš nokkuš sé hęft ķ draumnum. Enn sér mašur žessa óskhyggju hjį fólki sem sjįlft segist vera frįhverft kapķtalisma og žjóšerniskennd. En hvar eru nasistaflokkarnir sem viš sjįum alls stašar ķ ESB-Evrópu og žjóšernisflokkarnir - į Ķslandi? Žeirra er ekki žörf. Smįvķsir aš žeim hefur reyndar myndast ķ kjölfar hrunsins meš įherslu į śtlendingahręšslu, sem er žó ķ raun ekkert minni mešal žeirra sem vilja ólmir ganga ķ ESB um leiš og žeir śthrópa annan hvern mann sem rasista ef žeir eru ekki sammįla.

Fullveldi og innilokunarstefna

icelandic_stone_age_1248936.jpg
Žjóš sem sem fékk fullveldi eftir stuttan kröfukafla sem var hafnaš įriš 1908, lét utanrķkismįl sķn aš mestu liggja ķ höndum Dana žar til 1940. Žaš var fyrst og fremst mįlamišlun.

Įsteytingarsteina eins og fįnann og hlutleysi Ķslendinga ķ strķši fengu Ķslendingar 1918 meš žvķ aš fallast aš aš Danir fęru meš utanrķkismįlin ķ umboši Ķslendinga. En sömu menn, ķ żmsum flokkum , sem lentu samningnum, settu samt fram tillögur um aš Danir skyldu ekki hafa sömu réttindi ķ landinu og Ķslendingar, t.d. til veiša, nema ef žeir hefšu fasta bśsetu ķ landinu. Sömuleišis settu sömu stjórnmįlamennirnir sem fengu fullveldi innflutningsbann til aš styrkja krónuna įriš 1924. Gengi krónunnar var lķka hękkaš. Žetta var įriš 1924. Umheimurinn starši į hiš fullvalda land sem furšufyrirbęri og töldu aš Ķslendingar óskušu sér aš fara aftur į steinaldarstig meš einangrunartilburšum sķnum. Betri kunnįtta heimsins į andarpollinum į Ķslandi, hefši leitt hins vegar leitt alheim ķ skilning um, aš meš tollalögum og verslunarhindrunum voru "sannir Ķslendingar" aš reyna aš gera śt af viš śtlendinga sem stundušu verslun og višskipti į Ķslandi. Žeim var aš mestu bolaš śr landi meš steinaldarašferšum.

Sķšan hafa slķkar hundakśnstir ķ ķslenskri pólitķk oft veriš stundašar meš żmsum tilbrigšum. En įvallt žegar mönnum žykir allt fara śrskeišis er žaš allt saman öšrum aš kenna, meira segja žeim sem töldu óšs manns ęši aš vaša inn ķ hiš helsjśka ESB til aš bęta fyrir afleišingar hrunsins, sem aš hluta til var ęttaš žašan samkvęmt sama fólki sem svo fjįlglega vildi ganga ķ sambandiš. Jį, žaš hefur margt furšulegt gerst į Ķslandi sl. 100 įr. Mótsagnirnar voru margar. 

Ķ sannleika sagt, žį hafa Ķslendingar aldrei haft sérlega mikinn eša djśpan įhuga į žvķ sem geršist įriš 1918 og žess vegna er žaš kannski svo erfitt fyrir sagnfręšinga nśtķmans aš gera sig skiljanlega ķ žįttaröš RŚV og sér ķ lagi žegar žįttageršamennirnir eru uppteknir af ruglingslegum og tilgangslausum samlķkingum milli byrjunar 20. aldar og žeirrar 21.

1. desember hvarf fljótlega ķ skuggann į 17. jśnķ eftir lżšveldisstofnun, enda kalt og leišinlegt aš fara ķ skrśšgöngur um mišjan vetur. Krakkar fengu frķ ķ skólum, og mašur gat ķ Mogganum lesiš sama vištališ viš sömu konurnar meš 5 įra millibili, žar sem žęr voru spuršar um hvernig žeim žętti aš vera fęddar 1. desember įriš 1918. Žaš var nś öll minningin. Upp śr 1980 fóru reyndar aš birtast betri greinar um sambandsslitin fyrir almenning.

Hvaš įhugaleysiš į sambandsslitasamningnum og fullveldinu varšar, var svo komiš į 9. įratug sķšustu aldar, aš samningurinn góši frį 1918 hafši tżnst ķ Dómsmįlarįšuneytinu. Daušaleit var sett aš staš og fannst samningurinn ķ loks ķ frumritinu. Aš žvķ tilefni sagši Jón Helgason, dómsmįlarįšherra viš hįtķšlega athöfn įriš 1984: „Žaš žykir ekki hlżša aš skjöl žessi sem svo mikla sögulega žżšingu hafa fyrir ķslensku žjóšina séu geymd meš öšrum almennum skjölum, og geti žannig horfiš og gleymst ķ skjalamergš įratuga skjalavörslu.“  En aldrei birtist į žvķ skżring af hverju samningurinn fór į vergang. Žaš heyršist žó sś Gróusaga aš embęttismašur ķ rįšuneytinu hefši lįtiš setja samninginn ķ gullramma og hafi fariš meš hann heim til sķn. Ef rétt er, er žaš ekki Ķsland ķ hnotskurn?

Af hverju var Scavenius ekki nefndur?

Kannski er žaš eftir aš koma fram ķ žįttaröšinni aš Erik Scavenius var utanrķkisrįšherra ķ Danmörku įriš 1918. Scavenius, mešlimur stjórnmįlaflokksins Radikale Venstre,  var ķ mun um aš ljśka samningum viš Ķslendinga įriš 1918 einfaldlega vegna žess aš hann óttašist aš landiš fęri undir yfirrįš Breta ķ fyrri heimsstyrjöld, en einnig er mögulegt aš hann hafi haft hlišsjón af framtķš Slesvķkur/Sušur-Jótlands ķ Danska konungsrķkinu. Um žaš var žó fyrst kosiš įriš 1920, svo mašur getur veriš ķ vafa um hvort Scavenius hafi nokkuš veriš aš velta Wilsonianisma (sjį hér) og Sušur-Jótlandi fyrir sér ķ sambandi viš Ķsland. 

Scavenius-Best-300x296

Jį, sama lķtilfjörlega kenndin sem fęr menn til setja samlķkingar į milli hrunsins įriš 2008 og sambandslaganna var einnig til stašar hjį Dönum. Scavenius varš sķšar mest žekktur fyrir samvinnupólitķk (sem sumir kalla svo fķnt "forhandlingspolitik" , žó kollaboration sé óefaš eina, rétta oršiš)  sķna viš nasista ķ sķšara strķši.

Viti menn: Til eru sagnfręšingar ķ Danmörku ķ dag, sem telja samvinnu viš nasista žaš besta sem komiš gat fyrir Dani ķ sķšara strķši. Vegna žess aš Danir gręddu og Žjóšverjar voru blķšari viš žį. Óneitanlega var Scavenius hrifnari af Žjóšverjum en Bretum, ķ bįšum strķšum. Sömu dönsku sagnfręšingar nefna hins vegar ekki ķ bókum sķnum aš žessi samvinnupólitķk Scaveniusar leiddi til žess aš Danir vķsušu gyšingum og öšru flóttafólki śr landi į įrunum 1940-43, žó žżska setulišiš fęru ķ flestum tilvikum ekki fram į slķkt. Žar aš auki veita žeir žessum manni og pólitķk hans heišurinn af žvķ aš žaš tókst aš bjarga flestum dönskum gyšinga til Svķžjóšar. En žaš er reyndar ekkert annaš en tįlsżn sem bśin hefur veriš til į sķšari įrum.

7557545-saxo-photo

Var žessi mašur, Erik Skavenius, sem hér sést ręša vinarlega viš Hitler, örlagavaldur  sambandsslitinna, eša var almenn tortryggni hans ķ garš Breta stęrsta įhyggjuefni hans įriš 1918? 

Ķ tilefni 100 įra afmęlis Fullveldisins veršur haldin žriggja tķma rįšstefna į morgun ķ lagadeild Hafnarhįskóla. Žar verša żmsir merkismenn frį Ķslandi meš allt of stuttan tķma fyrir framsögn į ensku en einnig kemur einn žessara dönsku sagnfręšinga, Jes Fabricius Mųller, sem heišra mun Scavenius og flokkinn Radikale Venstre. Nś ķ tengslum vi Sambandsslitin. Fabricius Mųller er einn žeirra dönsku sagnfręšinga sem gjarnan śthrópar ašra sagnfręšinga sem leyfa sér aš minnast į gyšinga sem fórnaš var į altari hinnar frįbęrlega góšu dansk-žżsku samvinnu į žeim įrum aš Danmörk var hersetin. Hann kallar žį "móralista" (vandlętara) įn žess aš undirbyggja žaš.

Hann byrjaši į žvķ ķ jśnķ 2005, žegar sagfręšingur sem skrifaši ritdóma fyrir Politiken hrökk upp af žann 19. aprķl 2005 er hann las nżjar uppgötvanir sem sżndu aš dönsk yfirvöld höfšu vķsaš saklausu fólki śr landi ķ hendur nasista. Fabricius Mųller var fenginn til aš taka viš keflinu og eftir aš allir fjölmišlar höfšu keppst viš aš lofa verkiš sem sżndi fram į žessa slagsķšu danskrar sögu, hljóp Fabricius Mųller fram og skeit bókina śt įn nokkurra raka og hélt žvķ fram aš bókin vęri skrifuš af manni sem vęri aš leita aš sökudólgum og sekt. Žaš fjallaši bókin sem hann hatašist śt ķ alls ekki um, heldur um lķf einstakra fórnarlamba žessara algjörlega tilhęfulausu brottvķsanna sem er lżst ķ smįatrišum. Fabricius Mųller hafši greinilega alls ekki lesiš bókina įšur en hann dęmdi hana. Hann er einn af žessum Dönum sem kippir sér ekki upp viš žó gyšingar hafi veriš sendir frį Danmörku ķ daušann. Žaš veldur engum rispum į vellakkašri sögu dansk-žżskra samskipta ķ sķšari heimsstyrjöld. En brottvķsun gyšinga og annarra til Žżskalands nasismans var fórn sem algjörlega var į įbyrgš danskra stjórnvalda sjįlfra. Žį sögu vilja Danir helst ekki heyra og gleyma henni sķfellt.

Stundum vęri óskandi aš menn eins og Jes Fabricius Mųller, en sérstaklega ķ žessu tilfelli ķslenskir sagnfręšingar, sem rita bękur um Fullveldiš, sambandsslit og fįnamįliš, noti meiri tķma ķ dönskum skjalasöfnum en aš éta dogmur og kreddur upp eftir hvorum öšrum.

Mér sżnist aš žaš sé frekar sjaldgęft aš ķslenskir sagnfręšingar sem vinni meš 20. öldina geri sér ferš til Danmerkur. Gaman vęri aš menn kynntu sér hvaš menn ķ Utanrķkisrįšuneytinu danska voru aš hugsa ķ Danmörku žegar žeir skutlušust til Ķslands ķ jślķ 1918; Eša hvaš Scavenius hugsaši, ef hann hugsaši yfirleitt nokkuš annaš en aš blķška Žjóšverja sem hann, lķkt og stór elķta ķ Danmörku, hafši tröllatrś į.  Nś er hęgt aš komast ķ mikinn hluta nefndarskjala Utanrķkisnefndar danska žingsins sem stofnaš var įriš 1923. Sjaldan sér mašur žó ķslenska sagnfręšinga nżta sér upplżsingar um "móšurlandiš" sem žaš lét stjórna utanrķkismįlum sķnum fram til 1940. Menn viršast halda aš allan sannleikann um įframhald Fullveldisaldarinnar fram til 1944, sé aš finna ķ Reykjavķk eša jafnvel ķ Bandarķkjunum. Žeir gleyma žvķ aš Danir voru ašal mótleikarinn.

Rķkisskjalasafniš danska er opiš alla daga nema sunnudaga og mįnudaga, en reyndar er lokaš į laugardögum yfir sumartķmann. Sjón er stundum sögu rķkari.


Ķslendingar ķ hjarta Žrišja rķkisins

Berlķn
Fyrir sķšara heimsstrķš, og fram til 1940, fylgdist danska utanrķkisžjónustan grannt meš fólki frį Ķslandi, sem nasistar höfšu bošiš til żmis konar mannfagnaša ķ
Žżskalandi nasismans. Hér skal žó ekki ritaš um Ólympķuleikana įriš 1936 sem er kapķtuli śt af fyrir sig, heldur um Ķslendinga sem dįšust af Žrišja rķkinu, og sömuleišis žį sem bošiš var žangaš til aš umgangast hįttsetta nasista. Ķslendingar létu nota sig, eins og svo oft įšur, en margir žeirra voru einnig rétttrśašir nasistar, sem heillušust aš Hitler og nasismanum.

Ķ žessum pistli, sem er ķ lengri kantinum, leyfi mér hér aš nefna nokkur dęmi um hve vel įhyggjur dönsku utanrķkisžjónustunnar sjįst ķ skjölum frį žessum tķma. Žessar įhyggjur komu til vegna mjög nįinna samskipta sumra Ķslendinga viš Žrišja rķkiš, sem og umfjöllun nasķskra fjölmišla um Ķsland og Ķslendinga.

Gunnar Gunnarsson
Ķ fęrslunni hér į undan į Fornleifi, kom ég lķtillega inn į hinn grįa kött į mešal Ķslendinga sem sóttu Berlķn og Žżskaland nasismans heim. Žaš var vitaskuld Gunnar Gunnarsson skįld. Žann 21. jślķ 1936 hafši danska sendirįšiš ķ Berlķn t.d. samband viš utanrķkisrįšuneytiš ķ Kaupmannahöfn og lżsir feršum Gunnars Gunnarssonar į vegum nasistafélagsins Die Nordische Gesellschaft. Žvķ var m.a. stżrt af nokkrum af sömu einstaklingum sem einnig śthugsušu gyšingaofsóknir nasista.

Gunnar Königsberg 1940

Gunnar ķ Köngigsberg (Kaliningrad) įriš 1940.

Fyrir žessa heimsókn Gunnars įriš 1936 var bśiš aš veita honum frekar innihaldslausa nasistaprófgrįšu og Gunnar gat nś titlaš sig Dr.phil, h(onoris).c(ausa), ž.e heišursdoktor, ķ Heidelberg, žar sem nasistar réšu nś lögum og lofum ķ hįskólanum. Sporin eftir Gunnar eru mörg į žessum slóšum, og furšu sętir aš Gunnarsstofnun į Skrišuklaustri sé beinlķnis išin viš aš fjarlęgja alla vitneskju um samskipti Gunnars viš hįttsetta nasista ķ Žżskalandi. Slķkt er ekkert annaš en gróf sögufölsun og vęgast sagt nokkuš furšuleg hegšun į okkar tķmum. 

Sögufölsun Gunnarsstofnunar
Gunnar var og enn mikiš skįld ķ margra augum, og sumir ķmynda sér ķ ofanįlag, aš hann hefši įtt Nóbelsveršlaunin skilin - Gunnarsstofnun į Héraši hefur meira aš segja klķnt mynd af Nóbelsmedalķu į nża vefsķšu sķna (sjį hér og sömuleišis smęlkiš žar um žżsk samskipti hans). Ķ žvķ sambandi mį kannski nefna aš stofnun Knut Hamsuns ķ Noregi leynir žvķ ekkert, aš Hamsun hafi veriš hinn argasti gyšingahatari, žegar um slķkt hefur veriš rętt. Heimalningarnir į Skrišuklausti eiga margt enn ólęrt.

Sigurbjörn Gķslason og dóttir hans


Nokkru eftir aš Gunnar gerši hosur sķnar gręnar ķ Berlķn, eša 28. jślķ 1936, ritaši sendiherra Dana, Herluf Zahle til rįšuneytis sķns ķ Kaupmannahöfn og segir frį feršum Sigurbjörns Gķslasonar cand. theol,  sem stofnaši elliheimiliš Grund.  Sigurbjörn var meš dóttur sinni ķ Berlķn, žar sem žau voru m.a. gestir des Deutschen Frauenwerks (NS-Frauenwerks) ķ Berlķn, žar sem žau hittu "Helgu allra Helgna". Hśn hét Gertrud Scholtz-Klink, og var eftir strķš  yfirlżst glępakvendi og fór huldu höfši og kallaši sig Marķu Stuckebrock.

Gertrud Scholtz-Klink

Ķslenskur gušfręšingur og dóttir hans hittu žessa konu sem framleiddi sex börn fyrir Žżska Rķkiš. Hśn hét Gertrud Scholtz-Klink, sem var helsta talskona žess aš žżskar konur fęddu sem flest börn ķ žeim tilgangi aš fjölga Žjóšverjum og hinum "arķska stofni", og auka žar meš yfirrįš Žjóšverja. Slķk kynni eru įlķka smįn og žegar nśtķmafólk į Ķslandi męrir og sękir heim hryšjuverkasamtök sem hefur sömu skošun į hlutverki kvenna sem framleišsludżr į fallbyssufóšur. Žrįtt fyrir žungan fangelsisdóm var Scholtz-Klink įvallt nasisti mešan hśn hafši ręnu til.

Įriš 1938 fórst kona Sigurbjörns, Gušrśn Lįrusdóttir, alžingismašur fyrir Sjįlfstęšisflokkinn, og tvęr dętur žeirra meš henni, žęr Sigrśn Kristķn og Gušrśn Valgeršur ķ sviplegu daušaslysi, žar sem bķll sķra Sigurbjörns hentist bremsulaus ķ Tungufljót. Sigurbjörn var sem kunnugt er fašir Gķsla Sigurbjörnssonar, sem sķšar var forstjóri Grundar en einnig landsžekktur nasisti og oft uppnefndur Gitler.

Eišur Kvaran

Kvaran, sem var berklasjśkur nasisti (sjį hér), var einnig undir smįsjį danska sendirįšsins ķ Kaupmannahöfn, og t.d. upplżsir sendirįšiš rįšuneytiš ķ Kaupmannahöfn um aš śt sé komin ritgerš eftir Eiš ķ tķmaritinu RASSE, sem bar titilinn Die rassischen Bestandteil des isländischen Volkes.

---

Įhugi Herluf Zahles

Herluf Zahle sendiherra Dana ķ Berlķn varš meš įrunum ķ Berlķn sķfellt betur ljóst, aš nasisminn var mikiš mein. Hann ritaši einnig rįšuneyti sķnu bréf varšandi heimsókn žżska konsślsins Timmermanns ķ Hamborg, žar sem Günther Timmermann ręšismašur Žjóšverjar ķ Reykjavķk sat fyrir svörum ķ nasistablešlum sem birtu vištal viš hann undir fyrirsögninni "Draumar og Veruleiki". Timmermann sem var ekki haršlķnunasisti var giftur ķslenskri konur. Hann var fuglafręšingur aš mennt. Timmermann sagši frį žvķ sem fyrir bar į Ķslandi, jafnvel hreinskilningslegar en Ķslendingar sjįlfir, og Zahle lżsti skošu sinni į vištalinu viš Timmermann į eftirfarandi hįtt:

Drųmmen var det nordgermanske Svęrmeri, Virkeligheden en "Venstre-Instilling", som endogsaa har kommunistiske Reklameplakater mod Tyskland at opvise. Saavel herimod som mod Gęstevvenskabet misbrugende tyske Eventyrer, paakalder Konsul Timmermann den gode Vilje, den taktfulde gensidige Anerkendelse af hinandens sęrlige Ejendommeligheder.

Vart er hęgt aš skrifa žetta betur į žeim tķma er Ķslendingar flykktust til Žżskaland Nasismans, og héldu var vatni yfir įgęti hans og Foringjans. Og ķ leišinni baunušu žeir į Danmörku viš hvert tękifęri sem žeim gafst. Fyrir sumt fólk var nasisminn vel žegiš "vopn" ķ frelsisbarįttunni - en Žjóšverjar hlustušu lķtt į slķkt, žvķ žeir vissu hvaša rķki Ķsland tilheyrši į žessum tķma.

Żmsar ašrar heimssóknir Ķslendinga voru til athugunar ķ sendirįši Dana, allt frį mönnum sem sóttu ķ nįmskeiš ķ leirkerasmķši til karlakóra. Yfirgengilegur stķll Jón Leifs fór einnig fyrir brjóstiš į Dönum, eins og įšur hefur veriš sagt frį į öšru bloggi mķnu sjį hér). 

Allt žetta og meira er hęgt aš lesa um ķ gögnum ķ Rķkisskjalasafninu ķ Kaupmannahöfn, sem ķslenskir sagnfręšingar, sem rannsaka Ķslandi ķ sķšari strķši, hafa alls ekki nżtt sér sem skyldi - eša yfirleitt komiš žangaš, nema kannski eina dagsstund. Žess vegna "myrti" t.d. ķslenskur sagnfręšingur ungan žżskan gyšing sem vķsaš var śr landi į Ķslandi.  Samkvęmt bókum og greinum ķslensk sagnfręšings fórst mašurinn ķ helförinni, žó mašurinn hefši dįiš śr krabbameini ķ bęnum Horsens eftir strķš.

Sumum ķslenskum sagfręšingum var reyndar meira annt um aš halda žeim stjórnmįlasamtökum sem žeir tilheyršu flekklausum, en aš skrifa söguna sem sannasta. Žaš hefur reyndar lengi veriš vandi sagnfręšinga jafnt til vinstri og hęgri į Ķslandi - meš nokkrum undantekningum žó.

Hér skulu til tekin nokkur dęmi um Ķslendinga sem Danir fylgdust meš ķ Žżskalandi nasismans, sem ég hef ekki ritaš um įšur į Fornleifi:

Marķa Markan


Marķa MarkanMarķa hélt sinn fyrsta konsert ķ Berlķn laugardaginn 16 desember. Hśn var rómuš mjög ķ Völkischer Beobachter, og margir nasistar komu til aš hlusta į ķslenska söngfuglinn. Fyrir konsertinn hafši Markan mętt ķ danska sendirįšiš meš ķslenska ręšismanninum Jóhanni Ž. Jósefssyni ręšismanni Žjóšverja į Ķslandi. Zahle skrifaši yfirbošurum sķnum ķ utanrķkisrįšuneytinu ķ Kaupmannahöfn aš hann hafi Frk. Markan  mismundandi rįš og bošiš henni naušsynlega hjįlp aš sendirįšsins hįlfu.

Hann bętti sķšan viš:

"Derefter har Gesandskabet overhovedet ikke hųrt nogetsomhelst til hende, hvilket er saa meget męrkeligere, som to af dettes Medarbejdere turde vęre kendt som Islandsinteresserede." 

Vart hefur Zahle gefiš Markan rįšleggingar varšandi söng og svišsframkomu. Ég vęnti žess aš rįšleggingar hans hafi gegniš śt į umgengni viš nasista, sem ung kona gęti misskiliš.  Žetta var skömmu įšur en Marķa Einarsdóttir Markan var rįšin aš Schiller-óperunni ķ Hamborg. Nasistum lķkaši hśn og söngur hennar.

Karlakór Reykjavķkur

Kórinn og kom til Berlķnar ķ nóvember 1937, og hélt ž. 12. žess mįnašar konsert ķ mjög fįmennum Bach-salnum į Lützowstraβe 7 (įšur kallašur Blüthner-salurinn), undir stjórn Siguršar Žóršarsonar en einsöngvari meš kórnum var Stefįn Ķslandi. Zahle var męttur į tónleikana meš dóttur sinni og nokkrum öšrum starfsmönnum sendirįšsins  og skrifaši skżrslu til Utanrķkisrįšuneytisins. Zahle upplżsir aš kórinn hafi einvöršungu sungiš  žżska "žjóšernissįlma" fyrir hlé, žótt stašiš hafi ķ söngskrįnni aš einungis ķslenskir söngvar yršu sungnir utan tveir; Annar eftir F.A. Reissiger sem telst vera norskt tónskįld žó hann hafi fęšst ķ Žżskalandi og hinn eftir prins Gustaf Oscar af Svķžjóš og Noregi (1827-52). Zahle og og ašrir kröfšust žį śr salnum ķslenskra söngva. Zahle var einstaklega hrifinn af Ave Mariu eftir Sigvalda Kaldalóns, og žaš varš dacapo.

bralliŽjóšverjar (eša huganlega Gušbrandur Jónsson) hafa greinilega breytt dagsskrįnni og sett žżska žjóšernissöngva (nasistamśsķk) į dagsskrįna.

Tvennt fór mest fyrir brjóstiš į Zahle varšandi kórinn, en var žaš alls ekki söngurinn sem hann rómaši mjög ķ löngu bréfi sķnu til Kaupmannahafnar: Annars vegar var žaš hiš algjöra skipulagsleysi feršarinnar. Kórinn kom of seint til lofašs söngs og hann hafši ekki haft samband viš t.d. sendirįšiš um ašstoš. Fįmenniš ķ Bach-salnum mį fyrst og fremst skrifa į fararstjóri feršarinnar, sem var annaš ašalvandamįliš samkvęmt Zahle. Žaš var enginn annar en Gušbrandur Jónsson (sem kallašur var prófessor um tķma). Zahle lżsir honum žannig ķ bréfi sķnu til yfirbošaranna ķ Kaupmannahöfn:

".... Gušbrandur Jonsson, som under Koncerten gjorde mig sin opvartning, kjoleklędt og medalje-dekoreret, men hvis Egnethed til Hvervet dog vistnok turde vęre Tvivl underkastet."

Karlakórinn hélt įfram fręgšarför sinni til Prag og sķšar til Vķnarborgar, Leipzig, aftur til Berlķnar - og loks til Hamborgar, en žegar danska sendirįšinu ķ Berlķn barst frįsögn af konsert karlakórsins ķ Hamborg sem birtist ķ Hamburger Tageblatt, hnaut Zahle ekki um söngdóminn sem var įgętur, heldur um frįsögn af titlum žeim sem Gušbrandur "vitlausi" veifaši um sig.  Hann var oršinn ķslenskur Archaeologe, Professor und Doktor og ofan ķ kaupiš Protockolchef Islands.  

Gušbrandur tók sķšar beinan žįtt ķ ritun texta sem notašur var viš brottvķsun gyšinga frį Ķslandi.

Ekki mį heldur gleyma Žżskalandsferš alžżšuflokksmannsins!! Gušbrands Jónssonar til Berlķnar og Žżskalands įriš 1936, žar sem hann talaši ķ žrķgang ķ śtvarp. Žjóšverjar bušu gerviprófessornum meš sér til fangabśšanna Dachau ķ Bęjaralandi (vegna óska frį Gušbrandi sjįlfum), sem hann lét vķst vel af. Stórfuršulegt er hvernig aš ķslenskur "krati"  og kažólikki hafši įnęgju af aš umgangast nasista og sjį skošanabręšur sķna ķ fangabśšum fyrir skošanir sķnar. Žór Whitehead sagir frį žvķ ķ Žżskalandsęvintżri Himmlers (2. śtg. 1998). Sjįlfur tók Gušbrandur, sem sumir menn uppnefndu sķšar sem Bralla, fram, aš hann vęri sósķaldemókrati. Įriš 1938 ritaši hann er hann fann fyrir óįnęgju flokksfélaga sinna ķ Alžżšuflokknum: Ég ętla hér aš taka fram ... aš ég er alžżšuflokksmašur, og aš ég er žvķ andvķgur stjórnmįlastefnu Natķónalsócķalista eša Nazista, eins og žeir eru nefndir ķ daglegu tali. Žaš mį žvķ enginn ętla aš ég ašhyllist žęr skošanir, žo aš mér žykir Žjóšverjar įgętir menn, og skylt, aš andstęšingar stefnunnar beitist gegn henni meš žeim rökum sem žeir rįša yfir. (Sja bók Gušbrands: Žjóšir sem ég kynntist : minningar um menn og hįttu, Reykjavķk: Bókaverzlun Gušm. Gamalķelssonar, 1938).

Sķšar skrifaši ķslenskur sjįlfstęšismašur žetta til bresks nżnasista og helfararafneitara. Lausar skrśfur? Kannski eru menn bara svona į ķslandi. Lögmašurinn og sjįlfstęšismašurinn sem ritašai breska helfararafneitaranum bętti vir: I am not saying, that I always agree with you, Dear Sir, but I like your books very much. Lķkt og įšur fyrr eru nasistar nśtķmans fljótir aš taka höndina, žegar litli fingurinn er  réttur śt. Lögmašurinn bjóst lķklegast ekki viš žvķ aš helfararafneitarinn Irving myndi birta bréf sitt.

Kratinn, kažólikkinn og nasistaašdįandinn Gušbrandur Jónsson, tók sķšar beinan žįtt ķ ritun texta sem notašur var viš brottvķsun gyšinga frį Ķslandi.

Hér mį lesa um annan krata sem į margan hįtt var skošanabróšir Gušbrands.



Heimsóknir rektora Hįskóla Ķslands til Berlķn

Alexander JóhannessonNasistum žótti allra vęnst um aš fį ķslenska menntamenn ķ heimsóknir til Berlķnar. Žar vantaši heldur ekki viljuga mešreišarsveina. Mešal žeirra var prófessor Alexeander Jóhannesson sem var rektor Hįskóla Ķslands į įrunum 1939 til 1942.

Nordisches Gesellschaft og SA (Sturmabteilung, sem var į żmsan hįtt forveri SS) hélt honum kvöldverš til heišurs į Hótel Adlon, žar sem męttir voru glępamenn eins og Diedrich von Jagow.  Įšur hafši Alexander Jóhannesson haldiš fyrirlestur viš hįskólann ķ Greifswald.  Viti menn, Danir voru fljótir aš senda upplżsingar um žaš til Utanrķkisrįšuneytisins ķ Kaupmannahöfn ( ķ bréfi dagsettu 7. Febrśar 1939). Vegna fęrni sinnar ķ žżsku, žar sem Alexander hafši menntast ķ Leipzig og Halle, žį sagši hann margt og sumt sem betur hefši veriš ósagt. Meira um žaš sķšar.

Sķšar varš Alexander lķklega fręgari sem frķmerki žar sem minnst var hlutverki hans ķ flugsögu Ķslands; Menn sem žurftu mikiš aš skreppa til Berlķnar voru vitaskuld miklir įhugamenn um flug:

Alexander Jóhannesson frķmerki

Nķels P. Dungal prófessor ķ lęknisfręši, var į ferš ķ Berlķn įriš įšur, nįnar tiltekiš ķ maķmįnuši 1938. Žaš įr var hann rektor Hįskóla Ķslands. Mįnudaginn 30. maķ hélt hann fyrirlestur meš skyggnum um Ķsland į 20. öld (Island im 20. Jahrhundert) sem var haldinn į Hótel Adlon fyrir samansafn hįttsettra nasista. Friedrich Wilhems Universität zu Berlin hafši bošiš Dungal aš halda fyrirlesturinn.

Nķels Dungal

Professor Dr. Niels Dungal

Dungal var hins vegar žegar ķ janśar sama įr męttur ķ Berlķn, og ętlaši sér aš tala viš engan annan en Alfreš Rosenberg, sem žį starfaši ķ einni af deildum žżska utanrķkisrįšuneytisins, Ausvertiges Amt. Rosenberg var einnig helsti hugmyndafręšingur žżskra nasista um gyšinga og sķšar strķšsglępamašur, og var tekinn af lķfi fyrir stórfellt hlutverk sitt ķ helförinni gegn gyšingum. Hans mįlefni voru į tķmabili ķ sér deild ķ rįšuneytinu, Aussenpolitische Amt der NSDAP (sem stytt var APA) sem ķ daglegu tali var einnig kölluš Amt Rosenberg. Fékk hśn sķšar heitiš Einsatzstab Reichsleiter Rosenberg. APA hafši lengi til hśsa ķ hlišarbyggingu viš hiš margfręga og glęsilega hótel Adlon, sem nasistar geršu fljótlega aš sķnu hóteli og ballsal SS.

Alfred Rosenberg stjórnaši einnig Die Nordische Gesellschaft, andlegri taug Gunnars Gunnarssonar ķ Žżskalandi, sem sumir sögulausir menn į Ķslandi hafa leyft sér aš kalla Norręna Félagiš ķ žżšingum.

Rosenberg fangi

Fanginn Alfred Rosenberg bķšur dóms

Die Nordische Gesellschaft bauš Dungal ķ hįdegisverš į hinu dżra Adlon-hótelinu ķ Berlķn og žangaš mętti Zahle sendiherra Dana, en ekki mjög fjįlgur. Fyrir utan aš Zahle segši yfirbošurum sķnum ķ Kaupmannahöfn frį žessum hįdegisverši sem Dungal var heišursgestur ķ, var sagt frį honum ķ einu helsta blaši nasista Völkischer Beobacther žann 23. janśar 1939. Žannig notušu nasistar Ķslendinga, og žeir voru greinilega upp meš sér rektorarnir af žessum tengslum sķnum.

Fljótlega rann upp fyrir Zahle sś stašreynd aš Nķels Dungal hefši meš kynnum žeirra fyrst og fremst įhuga į aš tala mįli öfganasistans Friedrich Walterscheids, sem stundaš hafši nįm viš Hįskóla Ķslands. Stśdentinn Walterscheid, žótti ręšismašur Žjóšverja ķ Reykjavķk, Günther Timmermann, ekki standa sig nógu vel ķ stykkinu og réšst žvķ lķkamlega į Timmermann į fundi sem haldinn var ķ Germanķu, vinafélgi Žżskalands og Ķsleands. Walterscheid taldi aš Timmermann hefši ekki kynnt nęgilega vel ešli žręlkunarbśša nasista sem žeir köllušu žį "žegnskylduvinnubśšir". Nasistar völdu alltaf vel nöfn į skķtverk sķn. Waltersceid gerši sér lķtiš fyrir og sló Timmermann. Žessu fślmenni, sem hafši numiš viš HĶ, var vķsaš til Žżskalands fyrir bragšiš eftir aš Timmermann kęrši athęfi hans til sendiherra Dana ķ Kaupmannahöfn. 

Zahle upplżsir 24. janśar 1938, aš hann teldi aš Dungal vęri nś bśinn aš gefa žau įform sķn upp į bįtinn aš ašstoša Walterscheid. En aldeilis ekki - Dungal rektor ritar Zahle aftur frį Reykjavķk 10. febrśar 1938 Ķ žvķ bréfi kemur ķ ljós aš Dungal er einn žeirra Ķslendinga sem hve mest vilja losna viš hinn "gagnrżna Timmermann". Reyndar voru žaš flestir félagsmenn ķ félaginu Germanķu, sem kröfšust žess. Dungal skrifar m.a. ķ stuttu bréfi sķnu til Dungals:

"Vi har stadig noget vrövl med vor tyske Konsul som vi alle gerne vil vere fri for og forhaabentlig ogsaa snart bliver, men den sag skal jeg ikke yderligere betynge dem med."

En įšur en Zahle fékk žetta bréf frį Dungal, sem kenndi ķ brjósti um öfgapiltinn sem sló Timmermann utan undir, og sem hafši gefiš Walterscheid sķn bestu mešmęli, ritaši Zahle utanrķkisrįšuneytinu ķ Kaupmannahöfn bréf, žar sem hann skżrši hvernig hann hafši rįšlagši Dungal aš lįta mįliš kyrrt liggja.

En hafši Dungal samband viš Auswertiges Amt, eša ašrir ķslenskir Žżskalandsvinir? Žaš er mjög lķklegt. Ólķklegt er aš Dungal segi satt frį ķ bréfi sķnu til Zahle. Mjög lķklega hefur hann einnig velt žessu mįli viš ašra valdamenn ķ Berlķn en Alfred Rosenberg, žvķ skömmu sķšar var Timmermann hrakinn śr embętti sķnu į Ķslandi og kallašur heim og varš aš žola erfiš įr ķ heržjónustu į strķšsįrunum. En til Ķslands erkinasisti, SS-mašurinn Gerlach, sem lķtt var rómašur, og ekki syrgšur žegar Bretar tóku hann til fanga įriš 1940.

Svo vinsęll var Dungal ķ Berlķn, aš hann var aftur kominn til borgarinnar ķ maķmįnuši 1938, eins og įšur greinir, og hélt nś skyggnuljósmyndasżningu um Ķsland į 20. öld. Herluf Zahle sendiherra fann sér gilda įstęšu til aš fara ekki į fyrirlesturinn og sendi Helga P. Briem, ķslenska sendirįšunaut (verslunarfulltrśa) ķ sinn staš.

Dungal fór svo heim til ķslands og hélt įfram sķnu daglega amstri viš Hįskóla Ķslands og ķ frķtķmum sķnum ręktaši hann brönugrös (orkķdeur). 

 

 Óskandi vęri aš Hįskóli leišrétti ófullnęgjandi ęvisögur fyrrverandi rektora hįskólans. En af žekkingu minni af žeirri stofnun, hef ég samt į tilfinningunni aš seint muni svo fara. Feluleikurinn kringum hinn Nóbelsrśna veršlaunagrip Gunnar į Skrišuklaustri er nefnilega nokkuš algengt fyrirbęri ķ ķslensku žjóšfélagi eins og flestum er nś kunnugt um.

 

*Ķtarefni um ķslenska nasista; Sjį dįlkinn til vinstri.

*Įhugverš lesning fyrir žį sem hafa įhuga į ķslenskum nasistum: Rannsökum nasistana ķ Sjįlfstęšisflokknum!


Besti dķll Ķslendinga fyrr og sķšar

Lehmann & Thors c Fornleifur copyright

Įriš 2007 kom śt öndvegisverkiš Silfur Hafsins - Gull Ķslands ķ žremur stórum bindum og mešal margra höfunda žess var enginn annar en nśverandi forseti Ķslands hr. Gušni Th. Jóhannesson.

Verkiš var m.a. kynnt og selt meš žessum oršum: „Sķldin hefur snert lķf nęr allra Ķslendinga į lišnum öldum, meš einum eša öšrum hętti, žess vegna kemur saga sķldarinnar okkur öllum viš“.

Žetta er vitaskuld hverju orši sannara, og aušurinn sem fylgdi sķldinni var hlutfallslega mestur mišaš viš önnur aušęfi sem staldraš hafa viš į Ķslandi, eša śr öšru aršbęru framtaki en  fiskveišum og śtgerš. Sķldin var žaš sem menn aušgušust mest į ķ žau nęr 1150 įr sem žeir hafa žraukaš į žessari merkilegu eyju okkar. 

Hitt er svo annaš mįl aš fęstir Ķslendingar eru miklir sķldarunnendur og matreiša hana helst meš žvķ aš drekkja henni ķ sykurlešju og ediki.

Thor Thors seldi alla ķslensku sķldina įriš 1944 - 250.000 dalir uršu aš 962.500 dölum

Besta sķldarsala Ķslendinga fyrr eša sķšar er žó nokkuš frįbrugšinn hefšbundnu sķldasöluferli eins og viš žekkjum žaš best frį sķldarįrunum fyrir strķš, eša sķšar žegar sķldin kom aftur eftir 1955 eftir stutta, ca. 10 įra fjarvist.

Sś sala kom til žökk sé višskiptakunnįttu og śtsjónarsemi eins merkasta sonar Thors Jensens athafnamanns. Eftir aš Ķsland lżsti yfir sjįlfstęši sķnu įriš 1944 var Thor Thors ręšismašur ķ New York śtnefndur sendiherra Ķslands ķ Washington. Sķldarsalan hófst ķ raun, žegar hann sem sendiherra greiddi 250.000 Bandarķkjadali til UNRRA sem var hjįlparstofnun Sameinušu Žjóšanna sem var ętlaš aš ašstoša strķšshrjįša eftir sķšari heimsstyrjöld.

Aškomu Thor Thors aš žessari frįbęru sķldarsölu er žvķ mišur ekki aš finna stakt orš um ķ bókinni Silfur Hafsins og sętir žaš furšu ķ ljósi žess aš ķslensk dagblöš greindu žó nokkuš frį sölunni (sjį heimildir nešst).

Ķ stórverkinu Silfur Hafsins segir svo į bls. 22 ķ 2. bindi frį sķldarsölunni įriš 1944: 

„Įriš 1944 flutti Sķldarśtvegsnefnd enga sķld śt en samlag saltenda sem hafši rįšiš 84% sķldarinnar fékk löggildingu til śtflutnings og sķšar fékk Samvinnufélag Ķsfiršinga einnig slķka löggildingu. Ašeins voru saltašar rśmlega 33 žśsund tunnur noršanlands og 1800 tunnur syšra. Öll sķldin var seld Hjįlparstofnun Sameinušu žjóšanna sem tók til starfa 1943 žótt samtökin sjįlf vęru ekki stofnuš fyrr en tveim įrum sķšar.“

Einnig er ķ 2. bindi Silfurs Hafsins, ķ kafla eftir Hrein Ragnarsson og Hjört Gķslason, rekiš hvernig sķldarsöltun dróst saman į mešan į sķšari heimsstyrjöld stóš, sökum žess aš ekki var unnt aš koma sķldinni į framfęri ķ helstu markašslöndum vegna ófrišarins. Varš t.d. allnokkuš af saltsķld sem įtti aš fara į markaš ķ Svķžjóš innlyksa į Ķslandi og var hśn aš endingu notuš ķ skepnufóšur. 

Af žeim sökum mį telja žaš mjög frękiš afrek Thor Thors aš selja sķld sem var veidd viš Ķsland įriš 1944 og 1945. Góšmennska Thors viš heiminn hjįlpaši žar mjög til.

Frįsögn af žessari sölu sķldar til UNRRA er einnig heldur endasleppt ķ hinu mikla žriggja binda verki um Ķslandssķldina. Um leiš og Thor Thors greiddi 250.000 dali ķ tveimur įföngum til UNRRA, fyrst 50.000 og sķšar, eša žann 13. október 1944, ekki meira né minna en 200.000 dali, gerši hann kaup viš yfirmann UNRRA ķ New York Herbert H. Lehman. UNRRA baušst til aš kaupa sķld af Ķslendingum og var žaš aš einhverju leyti vegna žess aš hiš litla land ķ Noršri sżndi svo góšan lit og greiddi fyrst allra gjöld sķn til UNRRA. Til gamans mį geta žess aš Kanada greiddi 77.000.000 dala til hjįlparstarfs UNRRA įriš 1944, en greiddu žį upphęša ķ smįbitum.

Sannleikann um žaš sem geršist ķ žessu sķldarsölumįli er kannski nęrtękast aš finna ķ Morgunblašinu ķ grein eftir Óskar Halldórsson śtgeršarmann į Siglufirši, sem var fyrirmynd Laxness aš Ķslands-Bersa. Ķ stuttu mįli skżrši Ólafur sölumįlin įriš 1944 žannig: 

Margir sķldarverkendur voru óįnęgšir meš störf rķkisrekinnar Sķldarśtvegsnefndar, sem žeim žótti ekki standa sig ķ stykkinu viš aš finna og tryggja markaši erlendis - ķ mišju strķšinu. Stofnušu žessir óįnęgšu framleišundur, sem réšu 86 prósentum af sķldarmagninu sem var landaš, félag voriš 1944, sem bar heitiš Sölusamlag sķldarframleišenda. Settu žeir Sķldarśtvegsnefnd nęrri žvķ śt į žekju. Félagiš nżja, sem įtti lögheimili į Siglufirši, opnaši skrifstofu og hugšist ganga ķ stórręši, sem rķkisbįkniš og skrifstofublękur žess gįtu ekki leyst. Ętlaši félagiš aš senda mann til Amerķku til aš freista žess aš selja ķslenska sķld en varš of seint fyrir og baš žvķ umbošsmenn Samband ķslenskra samvinnufélaga (SĶS) ķ Bandarķkjunum um aš sjį um sölu sķldarinnar ķ Amerķku fyrir sig. Žaš reyndist hins vegar harla erfitt og greindu menn žį fljótt aš žeir gįtu lķtiš betur gert en Sķldarśtvegsnefndin.

Įšur en reyndi alvarlega į sölumennsku SĶS į sķld ķ Bandarķkjunum įriš 1944, tókst Thor Thors, mestmegnis aš eigin frumkvęši, en aš nafninu til ķ umboši samningarnefndar utanrķkisvišskipta, aš koma allri saltsķld veiddri įriš 1944 ķ verš.

Žaš er vitaskuld athyglisvert, aš athafnamenn į Ķslandi hugsušu um peninga mešan fólk ķ Evrópu hugsaši lķkast til allflest um aš halda lķfi. En žaš var nś einu sinni heppni Ķslendinga aš vera nęgilega langt frį darrašardansinum og verša žess ašnjótandi aš Bretar sóttu okkur heim įriš 1940 ķ staš Žjóšverja og voru leystir af hólmi af Bandarķkjamönnum.

Žį launaši sig greišavirknin viš greišslu gjalda til UNRRA og UNRRA keypti ķslensku sķldina į sama verši og hśn hafši veriš seld hęstbjóšanda įriš 1943.

Venjul. saltsķld  US $    22.50 tunnan

Cutsķld..........   —     25.00  —

Sykursķld........   —     27.50 —

Matjessķld  .......   —   27.50 —

Kryddsķld ........    —   31.00 —

UNRRA sendi śt fréttatilkynningu ķ október 1944 um greišslu Ķslendinga til UNRRA, en ekki fylgdi žó sögunni aš sķldarkaup UNRRA hefšu fylgt ķ kjölfariš. Žaš fréttu Ķslendingar aftur į móti frį Thor Thors. Žęr fréttir birtust sķšar į įrinu er Morgunblašiš og Žjóšviljinn greindu frį žvķ, mešan aš blöš eins og Verkamašurinn og Mjölnir į Siglufirši skżršu kaup UNRRA į nokkuš furšulegan hįtt og vildu eigna sósķalistum og kommśnistum hugmyndina uaš kaupum UNRRA į ķslenskri sķld. Žaš er algjör fjarstęša enda Verkamašurinn og Mjölnir ekki vķšlesnir blešlar ķ New York og fréttir af fyrirspurnartķmum į Alžingi ekki ašgengilegir ķ BNA. Menn voru ósköp einfaldlega spęldir yfir žvķ aš Thorsari bjargaši žjóšarbśinu įriš 1947.

Ef žaš er rétt, sem haldiš er fram ķ Silfri Hafsins įriš 2007, aš seldar hafi veriš um žaš bil 35.000 tunnur af saltsķld til UNRRA og aš mešalverš hinna mismunandi tegunda, 27,50 dollarar fyrir tunnuna, sé notaš sem samnefnari, tókst Thors aš selja nęr óseljanlega ķslenska sķld fyrir 962.500 dali til UNRRA fyrir aš vera svo skilvirkur viš greišslur til UNRRA. Skilvirkni og įhugi borgar sig nefnilega įvallt.

Thor sį sér leik į borši fyrir Ķsland aš žéna į hjįlparstarfi til naušstaddra. Žaš er ekkert nżtt og er žekkt śr ótal samhengjum sķšan. Um langt skeiš hafa Danir vart sżnt góšmennsku aš neinu tagi nema ef žeir hafa af žvķ verulegan įgóša. Verra var žaš ķ sķšara strķši žegar Danir höfšu nįna samvinnu viš Žjóšverja og öll strķšsįrin voru eitt stórt sölupartż hjį fręndum okkar. Danskar matvörur voru išulega į boršum moršingjanna sem myrtu 6 milljónir gyšinga ķ strķšinu.

En ķslenskur fiskur, fullur af D-vķtamķni og hollri fitu, sem og corned beef (nautakjötskęfa) frį Sušuramerķku, var aftur į móti žaš sem margir fangar nasista fengu aš borša žegar žeir höfšu nįš sér eftir frelsunina įriš 1945. Margir gyšingar sem lifšu af śtrżmingarbśšir og fangabśšir nasista hugsušu oft meš lotningu til ķslensku sķldarinnar og nautaspašsins sem žeir fengu meš frelsinu. Mašur einn ķ Ķsrael sagši mér eitt sinn frį žessu fęši sķnu um tķma af mikilli įnęgju.

Buchenwald_Children_90250

Ungur gyšingadrengur sem bjargaš var af bandamönnum. Sį litli naut vafalaust góšs af ķslenskri sķld og argentķnskri nautakęfu žegar hann losnaši śt śr Buchenwald-bśšunum.

Įšur óžekkt ljósmynd kemur ķ leitirnar

Myndin efst sżnir er lżšveldiš Ķsland fęrši sķna fyrstu "fórn" til alžjóšasamfélagsins ķ nauš. Myndin, sem er blašaljósmynd, en viršist samkvęmt Newspapers.com aldrei hafa birst ķ nokkru blaši ķ Bandarķkjunum.

Fornleifur keypti nżlega frummyndina ķ Bandarķkjunum. Hśn er tekin žann 13. október 1944 er Thor Thors sendiherra Ķslands ķ Washington fęrši framkvęmdastjóra UNRRA įvķsun upp į 200.000 Bandarķkjadali til starfsemi UNRRA. Mešfylgjandi texti fylgdi myndinni:

W 739870........................  NEW YORK BUREAU

NEW REPUBLIC FIRST TO PAY UNRRA EXPENSES WASHINGTON, D.C. -- THE MINISTER FORM ICELAND“S FIRST REPUBLIC, MR: THOR THORS (RIGHT), PRESENTS A CHECK FOR $200,000  TO DIRECTOR GENERAL HERBERT H. LEHMAN COMPLETING ICELAND“S OPERATING CONTRIBUTION TO UNRRA. THIS NEW REPUBLIC WAS THE FIRST MEMBER COUNTRY OF THE UNITED NATIONS TO MAKE A PAYMENT TO UNRRA. ON JANUARY 14, THE GOVENMENT OF ICELAND PRESENTED UNRRA WITH A CHECK OF $50,000 TOWARDS OPERATING EXPENCES AND SUBSEQUENTLY MADE PAYMENT IN FULL FOR ITS SHARE OF ADMINISTRATIVE EXPENSES.

BU MGS LON CAN

CREDIT LINE. (ACME.)             10/13/44               (RM)

Back Lehman & Thors b

Žankar um sķld handa hrjįšum žjóšum

Sś saga sem hér hefur veriš sögš af sölu sķldar til neyšarhjįlparstarfs įriš 1943 er nokkuš frįbrugšin žvķ hjįlparstarfi sem fram fer sums stašar ķ heiminum ķ dag, žótt enn gręši margir į eymd annarra.

UNRRA var skammlķft framtak og žar sligaši spilling , einkum ķ žeirri deild sem sį um starfiš ķ Asķu, sem og stjórnleysi lķkt og hjį mörgum stofnunum SŽ, enda greinilega ekki eins mikill įhugi į aš hjįlpa gyšingum og öšrum flóttamönnum ķ Evrópu į sama hįtt og sś hjįlp sem nś hefur veriš veitt Palestķnuaröbum ķ tępa 7 įratugi gegnum UNRWA, en žaš er allt önnur saga og fjallar hśn ekki um aš aušgast į eymd annarra, heldur hvernig hjįlparstarf getur oršiš aš išnaši meš spillingu og hryšjuverkamennsku ķ ofanįlag.

Ef markašir į Gaza, sem eru stśtfullir af vörum keyptum fyrir styrktar- og gjafafé, eru rannsakašir, finnur mašur óendanleg mikinn mat, en ef til vill vekur žaš ekki furšu žegar haft er ķ huga aš aš Plestķnumenn eru helsta gęluverkefni SŽ. Į blómlegum mörkušum Gasa finnur mašur žó ekki saltsķld frį Ķslandi eša corned beef, og 80 % allra sem žar bśa eru meš sykursżki į alvarlegu stigi. Hjįlp til naušstaddra getur žvķ mišur fariš śr böndunum žegar įkvešinn hópur er umbunašur į kostnaš allra annarra sem kryddaš er meš hatri ķ garš annars rķkis. UNRWA hefur nś starfaš ķ 68 įr įn žess aš nokkur helför hafi įtt sér staš. UNRRA starfaši hins vegar ašeins ķ nokkur įr og įtti aš hjįlpa öllum hrjįšum, hmt gyšingum, en var formlega lokaš įriš 1949. Erum viš aš horfa į misjafnar įherslur, eša er hatur margra "sameinašra žjóša" ķ garš gyšinga einfaldlega endalaust?

Į Ķslandi er žaš hatur mjög rammt hjį mörgum, en helst į mešal barna og barnabarna ķslenskra nasista og vel efnašra sveitamanna sem heillušust aš žżskri menningu. Kannski erfist žetta einkennilega hatur? Hóflausar greišslur til UNRWA, eša t.d. hiš glępsamlega milljaršaflęši til SŽ sem m.a. endaši ķ vösum hryšjuverkasamtaka žegar Ingibjörg Sólrśn Gķsladóttir var aš reyna aš koma Ķslandi ķ Öryggisrįš SŽ til žess eins aš taka žįtt ķ einhljóma haturskórnum gagnvart Ķsrael. Slķk fjįrlįt leiša ekki til višskiptabitlinga fyrir Ķsland, heldur ašeins til fljótari ašstošar viš hryšjuverkasamtök og skįlmöld ķ heiminum.

Ekki er ég aš męla meš žvķ aš hjįlparstarf sé hįš višskiptahagsmunum sem skapast geta er styrjöldum lżkur. En er ešlilegt aš lķtil žjóš sem vart hefur ašra aušlind en fiskinn umhverfis landiš žeirra, og hefur ekki rįš į almennilegu heilbrigšiskerfi og žjónustu viš aldraša sé aš greiša stórfé til Palestķnuaraba, sem viršast aušgast langum meira en Ķslendingar į žvķ aš heyja strķš? Menn geta svaraš žvķ fyrir sjįlfa sig. Fornleifur óskar sannast sagna ekki eftir žvķ aš fį heimsóknir öfgakenndra barna og barnabarna ķslenskra nasista, og žašan af sķšur ruglašra sósķalista sem telja stušning viš įrįsir į vestręn žjóšfélög og lżšręši vera snišuga lausn į vanda heimsins. 

Gyšingar ķ Austur-Evrópu og vķšar hafa įvallt lifaš į saltsķld, sem var ódżr matur fyrir fįtęklinga Evrópu. Enn kaupa gyšingar sķld frį Ķslandi, kannski meš žaš ķ huga aš ķslensk sķld bjargaši mörgum žeirra sem lifšu af helförina.

Myndin hér nešst er śr verkinu Silfur Hafsins - Gull Ķslands frį 2007 og sżnir heittrśašan gyšing frį Bandarķkjunum aš blessa sķld ķ plasttunnum į Neskaupsstaš. Kona hans horfir į. Ég get męlt meš blessašri sķld frį Ķslandi, sem ég hef borša mikiš af ķ Ķsrael og eitt sinn var meš bošiš ķ dżrindis, ķslenska žorskhnakka ķ mötuneyti Bar Ilan hįskólans utan viš Tel Aviv. Žegar ég spurši kokkana hvašan fiskurinn vęri upprunninn sżndu žeir mér pakkningarnar. Žar var kominn ķslenskur fiskur ķ umbśšum fyrir Bandarķkjamarkaš.

Blessaša sķldin ķ Ķsrael er ekki eyšilögš af sykri eins og pękilsķldin og gaffalbitarnir sem seldir eru į Ķslandi. Hér um įriš var framleišslan į ķslenskum gaffalbitunum til Rśssa svo léleg, aš sķldin gerjašist ķ of miklum sykri og leystist hreinlega upp ķ lélegri olķu sem notuš var til aš hella į dósirnar. Rśssarnir fundu lķtiš annaš en lżsi og hreistur ķ dósunum og kvörtušu sįran. Sķldin žeirra var vitaskuld ekki blessuš ķ bak og fyrir.

Kannski vęri rįš fyrir Ķslendinga aš minnka sykurmagniš ķ krydd- og lauksķld sinni og blessa hana til reynslu. Žegar meiri sykur er ķ kryddsķld en ķ gosdrykkjum er vitaskuld eitthvaš mikiš aš žeim sem borša slķka sykursķld og allir kostir sķldarinnar foknir śt ķ vešur og vind ķ allri sykurešjunni.

Síld002

           Ljósm. Įgśst Blöndal Björnsson.

Żmsar įhugaveršar heimildir um sķldarsöluna til UNRRA:

Morgunblašiš laugardaginn 4.11. 1944

Žjóšviljinn žrišjudaginn 7. 11. 1944

Mjölnir į Siglufirši mišvikudaginn 11.11.1944

Verkamašurinn laugardaginn 18.11.1944

Morgunblašiš sunnudaginn 31.12.1944


Er hormottan undir nefi Hitlers enn helg į Ķslandi?

johannes_zoega_

Orkuveita Reykjavķkur (OR) hyggst minnast aldarafmęlis Jóhannesar Zoėga fyrrv. hitaveitustjóra nęstkomandi fimmtudag, 9. nóvember. Žį veršur haldiš mįlžing um Jóhannes eftir hįdegi. Er žaš vart ķ frįsögur fęrandi, nema fyrir žaš aš nś hefur mašur śti ķ bę, sem leyfši sér aš hafa skošun į einu atriši į ęviferli Jóhannesar upplifaš aš skošanir hans hafi veriš fjarlęgšar af FB Orkuveitunnar. Žetta vakti furšu mķna.

Orkuveitan tilkynnti į FB um mįlžingiš, sem er vęntanlega opiš öllum mešan hśsrśm leyfir eins og sagt er. En žaš nokkur umręša į FB OR eftir aš mašur aš nafni Steinžór Bjarni Grķmsson leyfši sér aš minnast į tengsl Jóhannesar Zoėga heitins viš Žżskaland Hitlers, žar sem Jóhannes stundaši framhaldsnįm. Ęttingjar Jóhannesar og ašrir sęttu sig greinilega ekki viš žęr skošanir sem Steinžór hefur

En viti menn. Hefur nś heila ritsennan frį žvķ ķ gęr veriš fjarlęgš og nż mynd sett ķ staš žeirrar sem var į FB-fęrslunni ķ gęr. Į brott eru bęši skošanir Steinžórs, sem og svör żmissa ķ hans garš, t.d. afkomanda Jóhannesar Zoėga. Nś ķ morgun er bara ein athugasemd sem hljóšar svo: Žessu vil ég helst ekki missa af. Hlakka mikiš til og takk fyrir allir sem aš žessu koma. Žetta veršur meira en eitthvaš. Sķšan hafa komiš nokkrar athugasemdir manna sem spyrjast fyrir um hvaš hafi gerst, en įbyrgšarmašur Facebókar Orkuveitunnar veitir greinilega ekki svör viš žessari furšulegu ritskošun sem įtti sér staš ķ gęr

Af hverju lįta menn svona, ęsa sig śt af engu og fremja ritskošun ... spśla allt ķ burtu meš sjóšandi heitu vatninu? Lķtum į rök:

Jóhannes Zoėga valdi aš stunda nįm ķ Žżskalandi Hitlers į tķma, er mönnum var ljóst aš mannréttindi voru žar fótum trošin.

Jóhannes Zoėga valdi aš yfirgefa ekki Žżskaland, žegar žaš stóš til boša ķ byrjun strķšsins.

Jóhannes Zoėga valdi aš vinna fyrir fyrirtękiš BMW, sem notaši žręla ķ verksmišjum sķnum.

Jóhannes Zoėga valdi aš fara śt aš borša į uppįhaldsveitingastaš Hitlers ķ München, Osteria Bavaria, žegar hann fagnaši prófum sķnum įriš 1941. Lįtiš hann sjįlfan segja ykkur makalausa söguna meš hjįlp sonar sķns (lesiš hér).

Hitler and Unity

 

unitymitfordwithhitler

Jóhannes Zoėga, fįtękur stśdent frį Ķslandi, įt į Osteria Bavaria og sį žar Unity Valkyrie Mitford meš Hitler Osteria Bavaria. Unity var systir Diönu Mitford sem gift var Mosely leištoga breskra nasista. Žessi mynd er einmitt af žeim Adi (Adolf) og Unity Valkyrju į Osteria Bavaria, en hvort hśn er tekin sama dag og Jóhannes fagnaši prófum sķnum, veit ég ekki. Myndin hér fyrir nešan er litmynd af žvķ er žegar Hitler kemur į veitingastašinn įriš 1941.

image-1110220-galleryV9-wuwl-1110220
Mašur sem valdi aš leggja braut sķna eins og Jóhannes Zoėga gerši, getur ekki hafa veriš annaš en nasisti og ašdįandi Hitlers į įkvešnum tķma ęvi sinnar. Af hverju er svo erfitt aš horfast ķ augu viš žaš?

Enn einu sinni leyfi ég mér aš minna menn į, aš menn gįtu veriš svęsnir nasistar, žó žeir klęddust ekki einkennisbśningi Hitlersveldisins eša tękju ekki žįtt ķ hernaši Žrišja rķkisins.

BMW

Jóhannes Zoėga starfaši hjį BMW sem verkfręšingur. BMW stundaši žį eingöngu framleišslu hergagna, sem uršu žśsundum manna aš bana. "Vinna aš smķši flugvélahreyfla hjį BMW" er žaš sama og vinna viš dauša saklauss fólks fyrir BMW.  BMW hefur loks ķ fyrra bešist afsökun į žįtttöku fyrirtękisins ķ moršum, hryšjuverkum og strķšsglępum. Jóhannes vann hjį einni deild BMW og var žvķ žįtttakandi. Hann taldi sig hafa fengiš vinnu hjį BMW, žar sem Gestapo hefši horn ķ sķšu sinni (sjį hér). Stjórnendur BMW héldu žręla og hjį BMW var augljóslega ekkert mįl fyrir vel menntašan Ķslending aš fį vinnu sem vel launašur verkfręšingur.

bmw_werk_muenchen_02-sm

Žręlar ķ BMW verksmišju įriš 1943. Žeir boršušu ekki į Osteria Bavaria, svo mikiš er vķst.

Ef Jóhannes vissi ekki af žręlkun ķ verksmišjum BMW, hefur hann veriš mjög óathugull mašur, jafnvel sišblindur, og veršur mašur alvarlega aš draga ęvisögu žannig manns mjög ķ efa. Mešan Jóhannes var hjį BMW hafši eigandi BMW, Günther Quandt, og sonur hans Herbert skilyršislausa samvinnu viš žżsk stjórnvöld og notušust žeir fešgar viš 50,000 žręla ķ hergagnaverksmišjum sķnum. Um 80 žręlar létust ķ mįnuši hverjum vegna lélegs ašbśnašar ķ verksmišjubśšum BMW og fjöldi fólks var tekinn žar af lķfi. Hérhttps://bmwslave.wordpress.com/ mį fręšast betur um BMW į strķšsįrunum.

Ef ekki mį ręša um fortķš Jóhannesar Zoėga į mįlžingi um Jóhannes Zoėga og ęvi hans, eru Ķslendingar ef til vill enn ekki reišubśnir aš heyra allan sannleikann um sjįlfa sig og sér ķ lagi Ķslendinga sem vešjušu į Hitler? Gangstętt žvķ sem geršist ķ Evrópu var slķkum mönnum hyglt į Ķslandi og žeir fengu margir įgętis embętti (Lesiš meira hér). 

Į mįlžinginu fimmtudaginn 9. nóvember mun Stefįn Pįlsson sagnfręšingur segja sögu Jóhannesar ķ erindi sem ber heitiš Ęvi og störf Jóhannesar.

Į flokksskķrteininu ķ rassvasa Stefįns stendur mjög greinilega VG. VG er einn žeirra stjórnmįlaflokka sem telja sig sérleyfishafa į réttar hugsanir, sannar skošanir og į tķšum į hinn heilaga sannleika. Félagarnir ķ VG eru, eins og allt heilvita fólk veit, andsnśnir žręlahaldi og fjöldamoršum. Vart er žvķ viš öšru aš bśast en aš Stefįn segi alla sögu Jóhannesar hjį glępafyrirtękinu BMW og Tęknihįskólanum ķ München. Eša eigum viš frekar aš bśast viš einhverju snöggu Hitler-Stalķn samkomulagi ķ höfši Stefįns og aš ritskošun verši į fullu hjį honum lķkt og į fésbók OR?

Kannski ętlar Stefįn Pįlsson sér ekkert aš fjalla um strķšsįrin ķ lķfi söguhetjunnar sem hyllt veršur nk fimmtudag. En fjallar Stefįn Pįlsson (VG) žį um hvernig Jóhannes fékk stöšuna sem hitaveitustjóri, algjörlega įn žess aš stašan vęri auglżst, og var settur ķ embęttiš af mįgi sķnum, eftir aš Jóhannes var bśinn aš gera Landssmišjuna aš einkafyrirtęki? Eša er Stefįn į launum viš aš skrifa um OR eins og pólitķskir vindar žjóta? Žį vitum viš nįttśrulega hvar Davķš keypti öliš.


Zweig og tveir ķslenskir skallar

120827_r22467_g2048

Um sķšustu helgi dreif ég mig ķ tvöbķó į Grand Teater ķ Kaupmannahöfn til aš horfa į kvikmyndina Farewell to Europe. Myndin er afar litrķk og heimildatrś innsżn ķ sķšustu įr rithöfundarins Stefans Zweigs. Grand Teater er lķka įgętt bķó. Žar mį t.d. ekki éta popcorn.

Bķóiš er hins vegar jafnan stśtfullt af gömlum hommum, sem og ekkjum og ekklum ķ leit aš sķšbśnum tangó - eša sjįlfum sér. En einhvers stašar verša vondir aš vera. Ég var nś bara ķ bķó meš konunni minni og er enn ekki kominn meš Alzheimer. Leiš eins og unglingi į mynd bannašri börnum.

Sķšan ég tók alla mögulega og ómögulega įfanga ķ žżsku ķ MH, į sķšustu öld, hef ég įtt aušvelt meš aš lesa žżsku, jafnvel flókna lagatexta. Ég hef setiš į skjalasöfnum ķ Berlķn, mér til mikillar įnęgju. En žrįtt fyrir "afburšarskilning" minn į žżsku, hefur mér alltaf žótt erfitt aš lķta į Zweig sem žį hetju og mikilmenni sem ašrir sjį ķ honum. Lķka žegar ég les Veröld sem var į ķslensku. Žeir sem įlķta aš Zweig hafi veriš "Europeanisti" og "Internationalisti" leggja lķka allt annan skilning ķ žau orš en Zweig gerši sjįlfur, ef hann hefur yfirleitt velt žeim fyrir sér. Ég leyfir mér aš žżša žessi oršskrķpi ekki yfir į ķslensku til aš valda ekki ónaušsynlegum misskilningi.

Mér fannst kvikmyndin Evrópa kvödd (stašfesta žessa skošun mķna, sem er žó lķklega ašeins stašfesting į žvķ aš ég hafi aldrei skiliš žennan mikla rithöfund eins vel og allir ašrir. Konan mķn sem lķklega hefur lesiš meira en ég eftir Zweig, en į dönsku, žekkti ekki endalok hans fyrr en hśn sį kvikmyndina en taldi myndina sżna einlęgan, lķtillįtan og fórnfśsan mann ķ Zweig. Ég nenni ekki lengur aš rķfast um slķkt, enda kona mķn miklu betur og meira lesinn en ég ķ heimsbókmenntunum.

Myndirnar efst af Zweig segja heldur ekki allt, en ég valdi žęr til aš leggja įherslu į mķna skošun į Zweig sem veikgešja sśperegóista, sem var žóknunargjarn viš rķkjandi stefnur. Žaš kemur svo vel fram ķ kvikmyndinni, žar sem hann segir žįtttakendum į PEN-rįšstefnunni ķ Buenos Aires aš hann telji ekki hlutverk sitt aš gagnrżna Žżskaland nasismans.

En, ég hef aldrei tališ fólk sem fremur sjįlfsmorš žegar ekki er brżn naušsyn til žess, lķtillįtt. Rannsóknir sżna aš fólk sem hafur gaman aš žvķ aš taka sjįlfsmyndir og selfies sé hneigšara til sjįlfsmorša en ašrir sem minna gera aš slķku. Ég trśi žvķ nś mįtulega, en yfirgengileg naflaskošun er aldrei holl.

Markviss Tómas

Ķslenskir skallar smįstjörnur ķ góšri kvikmynd

Mér žykir eins og góšum Ķslendingum sęmir merkilegra aš tveir ķslenskir skallaleikarar eru meš hlutverk ķ kvikmyndinni, žeir Benedikt Erlingsson og Tómas Lemarquis. Tómas hinn Markvissi er skilgreindur mešal ašalstjarna myndarinnar, enda fyrir löngu oršinn heimsžekktur kvikmyndaskśrkur. Hann leikur franskan blašamann, Lefevre, sem ekki skilur orš ķ žżsku, og fer létt meš žaš. Tómas er sannfęrandi žrįtt fyrir ķslensk höfušlag sitt og augu. Hįrgreišslan er óašfinnanleg aš vanda.

Benedikt leikur örlķtiš hlutverk, lķkast til afguš okkar Ķslendinga, sjįlfastan Laxness. Hann er nįttśrulega ķ tweedfötum į PEN rįšstefnunni ķ Buenos Aires įriš 1936, og rżkur fyrstur upp til aš samžykkja tillögur rįšstefnunnar til stušnings heimilislausu fólki eins og Stefan Zweig.

Ķslenskir leikarar eru eins og svartir sandar sunnan jökla. Žeir taka allt ķ einu upp į žvķ aš blómstra og verša įšur en varir oršnir aš miklu skóglendi, sem skagar upp ķ Svartaskóg og Skķraskóg. Žó žeir séu kollóttir.

Benedikt Erlingsson

Benedikt Erlingsson lengst til vinstri meš Laxness-tilburši, stendur upp fyrstur til aš sżna stušning sinn žeim sem hafa veriš neyddir ķ śtlegš. En studdi Laxness ofsótt fólk? Hvaš meš Veru Hertzsch og Sólveigu Erlu dóttur hennar? Stóš hann upp fyrir gyšingum og öšrum ofsóttum į Ólympķuleikunum ķ Berlķn 1936? (sjį hér). Ekki er ég nś viss um žaš.

Hvaš er svo hęgt aš lęra?

Benedikt og Tómas fį gullpįlma Fornleifs og sköllóttu Berlķnarbolluna fyrir leik sinn ķ Evrópa kvödd sem er hin įgętasta mynd sem fęr örugglega fólk til aš hugsa.

Kvikmyndin sem žeir leika ķ sannfęrir mig um um aš mašur megi ekki gefa helstu mįlefni sķn og hugsjónir upp į bįtinn, eša segja sem minnst lķkt og Zweig gerši, til aš móšga ekki elķtuna ķ pólitķskum skrķpaleik Evrópu į 4. įratug sķšustu aldar. Žess vegna kżs ég ekki Katrķnu Jakobsdóttur (sem ég kaus sķšast og žaš ętti aš vera nóg) žvķ hśn hefur opinberlega stutt öfl sem myršir sama fólkiš og Hitler ętlaši sér aš śtrżma um leiš og hśn śtnefnir sjįlfa sig sem sérleyfishafa į réttar skošanir og hreinar. 

Er hśn nokkuš betri en allir hinir, t.d. žeir sem eiga pabba sem vilja hjįlpa fólki sem hefur oršiš į ķ lķfinu? Kannski kżs ég ekki neitt, leggst ķ rśmiš og drep mig. Ęi nei, til žess er ég of sjįlfselskur og svo er svo lķtiš ķ hśfi. Allir ķslenskir pólitķkusar eru eins, fullir af lygi og yfirboršsmennsku. Engin įstęša er fyrir einn eša neinn aš óttast. Ķsland slefast įfram eins og įšur, žrįtt fyrir allt. Ég hef engar įhyggjur af Ķslendingum. Žeir er lķkir žeim sem žeir kjósa yfir sig.


Si fabula vera est

Nazi Boston

Fyrir ekki allmörgum dögum flutti Vera Illugadóttir įgętan pistil um nasista og nasisma ķ Bandarķkjunum. Žvķ mišur gleymdi Vera ķ umfjöllun sinni um hinn žżskęttaša lassaróna Fritz Kuhn og fylgismenn hans mjög mikilvęgu atriši ķ mįlflutningi sķnum. Hśn Vera gleymdi Kažólsku Kirkjunni og sannarlega einnig öšrum  kirkjudeildum ķ Bandarķkjunum. Gyšingahatur og nasismi grasseraši einnig mešal žeirra og žį einna helst ķ hinni merku borg Boston. Ķrsk og skoskęttašir kažólikkar ķ Boston ašhylltust margir öfgafullan nasisma, sem gekk helst śt į aš ofsękja gyšinga og berja börn gyšinga.

Žaš er sama hvaš žiš heyriš öfgagušfręšinginn Jón Val Jensson halda fram, žį er kristni (nęstum žvķ sama hvaša deild sem viš tölum um) rót gyšingahaturs ķ Evrópu - sem aš lokum fęddi af sér kynžįttahatur 19. aldar og nasisma og fasisma ķ kažólskum löndum (og einnig öšrum) į 20. öld. Žaš žżšir ekkert aš benda į ašra sökudólga, til aš mynda mśslķma eša fljśgandi furšuhluti. Kirkjan var sökudólgur og žaš var syndgaš!

Skömmu eftir aš Vera flutti langan og góšan pistil sinn, žar sem hśn gleymdi hatri meintra fręnda Ķslendinga, Ķranna (sś ęttfęrsla er aš mķnu mati tölfręšileg skekkja starfsmanna Ķslenskrar Erfšagreiningar), birtist į Times of Israel grein um hinn svęsna nasisma ķ Boston fyrir og eftir Sķšari heimsstyrjöld. Gyšingahatriš var mikiš ķ žeirri borg og stóšu kažólskir prestar og leikmenn, sem bįru nöfn eins og Couchlin, Tobin og Moran gjarnan fremstir ķ flokki.

Lesiš greinina ķ Times of Israel sem višbót viš pistil Veru Illuga, og muniš aš gyšingahatur hefur aldrei eingöngu veriš bundiš viš nasisma. Verstu gyšingahatarar sem ég hef fyrir hitt voru einmitt sannkristnir, kažólikkar, mśslķmar eša vinstrimenn. Ég hef vitaskuld ekki žekkt svo marga nasista.

Icelandic Nazis marching

Fahnen Hoch in Island. Ķslenzkir nasistar žramma ķ skjóli Landakots. Finniš fręndur ykkar!

En įšur en menn fara į stśfana og brenna presta og nunnur ķ Landakoti į bįli, įn sönnunargagna eins og hefur nś brunniš viš, langar mig aš minna į aš flestir ķslenskir nasistar voru upphaflega litlir fermingardrengir og lķklega flestir ķ KFUM įšur en žeir fóru aš žramma fyrir Hitler; T.d. Davķš Ólafsson, uppeldisafi Egils Helgasonar sem laug til um próf ķ hagfręši sem hann sagšist hafa fengiš ķ Žżskalandi nasismans. Žvķ er enn haldiš fram į vef Alžingis. Nasistinn Davķš Ólafsson komst einnig į hiš hįį žing. Śt į lygar sķnar um nįm hjį Hitler fékk hann embętti Sešlabankastjóra.

Ķ KFUM var fįnahylling aš hętti nasista stunduš um langt skeiš eftir Sķšari heimsstyrjöld. Hin stjarfa hönd ķ fįnastandinu var skżrš meš žvķ aš žetta vęri rómversk kvešja. Žvķ fer nś alls fjarri. Žetta var ašeins nasistakvešja og kristiš starf į Ķslandi var greinilega smitaš af einstaklingum sem žrifust į gyšingahatri og įlķka öfgum. Kannski er įgęt įstęša til rannsaka žetta fyrir ungan og efnilega sagnfręšing.

heil_fani.jpg

Heil eša Saluto Romano, sem er seinni alda tilbśningur og į ekkert skylt viš Rómverja. Myndin er tekin ķ Kaldįrseli og birtist ķ Barnablašinu įriš 1987. Hver žekkir sjįlfan sig?

Einhvers stašar hef ég heyrt lķtinn fugl tķsta aš Vera Illuga hafi veriš nas... kažólikki į einhverju stigi į unga aldri. Si fabula vera est. Kannski ęttu menn aš lķta ķ eigin barm, įšur en alhęft er į RŚV, sem margir kalla, og žaš aš sönnu, Lygaveitu Rķkisins. Ég held aš vandamįl RŚV sé fyrst og fremst vankunnįtta starfsmannanna, en stundum spila öfgar nśtķmans verulega inn ķ.


Ritter Rottberger

felix_og_heidi_rottberger_1292834.jpg

Ķ gęrkveldi sat ég eftirminnilega afmęlisveislu Felix Rottbergers ķ Freiburg am Breisgau ķ Sušur-Žżskalandi, er hann hélt upp į 80 įra afmęli sitt. Reyndar var afmęlisdagurinn žann 16. sl. en veislan var haldin ķ gęr ķ samkomuhśsi ķ austurhluta Freiburg ekki allfjarri heimili Felix, en hann bżr ķ hśsi ķ eigu gyšingasafnašarins ķ Freiburg sem stendur viš grafreit gyšinga, žar sem hann starfaši löngum sem umsjónar og gęslumašur.

Sjį nżlega fęrslu um Felix hér

Žvķ mišur gat ég ekki fęrt honum gjöf frį Ķslandi, nema gott boš frį forseta Ķslands, Gušna Th. Jóhannessyni sem er reišubśinn aš opna dyr sķnar og bjóša til veislu til heišurs Felix į Bessastöšum. Žaš er gott til žess aš vita aš flóttamenn séu einnig velkomnir žar į bę. Žaš ęttu Ķslendingar aš muna sem hatast śt ķ flóttamenn nśtķmans og muna aš žeir heyrast ęši oft fara meš sömu hatursyršin um flóttamenn okkar tķma og žau fśkyrši sem féllu um gyšinga į Ķslandi į 4. įratug 20. aldar.

Žvķ mišur gat ķslenska rķkisstjórnin ekki bošiš Felix nema aš stinga upp į žvķ aš žaš yrši gert ķ tengslum viš Hįskóla Ķslands, sem er vitaskuld ķ fjįrsvelti og hefur engin tök į aš bjóša mönnum nema aš fyrirvari sé góšur. Utanrķkisrįšuneytiš stakk upp į rįšstefnu. Um hvaš, mętti mašur spyrja? Kannski um hverjir voru meiri nasistar Framsóknarflokkurinn eša Sjįlfstęšisflokkur į 4. įratug sķšust aldar. Žaš er óžörf spurning. Svariš er einfalt og žarfnast ekki rįšstefnu. Gyšingahatarar voru til ķ bįšum flokkum og jafnvel einnig ķ Alžżšuflokknum. Kannski vilja menn nota tękifęriš til aš ręša Palestķnu yfir hausmótunum į gyšingi sem var vķsaš śr landi į Ķslandi fyrir 78 įrum sķšan? Hvaš varš um ķslenska gestrisni.

Rottberger sjįlfur hefur mestan įhuga į aš heimsękja grafir ömmu sinnar, Helene Mann, og móšurbróšur sķns, Hans Mann.

img_3805.jpg

Felix įsamt tveimur barnabarna sinna ķ veislunni ķ gęr.

img_3743b.jpgĮšur en gengiš var ķ veislusal ķ Freiburg ķ gęr kom hśn "Ilse", og söng vķsur og eina mjög blauta, enda Ilse į höttunum eftir hvaša karli sem er og tilkynnti žaš į allan mögulegan og ómögulegan hįtt. Vakti žetta óneitanlega mikla kįtķnu gesta. Einstaklega gott uppistand hjį Fräulein Ilse. Hśn hefši örugglega ekkert į móti žvķ aš fį boš til Ķslands, žar sem hśn gęti nįš sér ķ sveitamann (Framsóknargaur) og tugtaš hann ašeins til og įtt meš honum börn og buru žegar hśn vęri ekki aš žvo rykiš og mįl steinana mešfram vegunum hvķta.

Vona ég aš ķslensk stjórnvöld endurskoši įkvöršun sķna, eša einhver önnur stofnun, t.d. ķslenska žjóškirkjan sem aš mestu žagši žunnu hljóši ķ staš žess aš hjįlpa gyšingum, og bjóši Felix Rottberger og konu hans til Ķslands, til aš sżna aš hann sé velkominn til žess litla lands sem sem svo lķtilmótlega vķsaši honum og fjölskyldu hans śr landi fyrir 78 įrum sķšan.

Žaš er ekkert aš óttast hann er ekki terroristi frekar en 99,99999 prósent allra flóttamanna. Žeir sem hatast śt ķ śtlendinga ķ nauš eru hinir sönnu hryšjuverkamenn.

Felix Rottberger er nś riddari

218px-ger_bundesverdienstkreuz_2_bvk_svg.png

Ķ tilefni af afmęli Felix Rottberger var honum veitt riddaratign ķ Žżskalandi. Ekki vęri dónalegt ef Gušni Th. Jóhannesson forseti Ķslands gęti séš til žess aš einn lķtill fįlki flygi į brjóstiš į Felix žegar hann loks kemur til landsins - žar sem hann fęddist -  en žar sem mįtti ekki eiga heima.

Žżskaland, žżska rķkiš, hefur nś veitt honum Verdienstkreuz am Bande og žvķ fylgir riddaratign - og mun hann taka viš nafnbótinni viš athöfn ķ Berlķn į nęstunni. Hér mį lesa rökin fyrir žessum heišri og žar er Ķslands vitaskuld getiš - įn žess žó aš nķšingsverk stjórnvalda sé nefnt. Ķslensk yfirvöld létu žau dönsku vita, aš ef Danir vildu ekki skjóta skjólshśsi yfir fjölskylduna, žį borgaši Ķsland fyrir brottvķsun žeirra frį Danmörku til Žżskalands. Jį, žį voru menn svo sannarlega tilbśnir aš borga.

Ég óska Felix innilega til hamingju meš riddaratignina, og ef Ķsland getur ekki bošiš riddurum fęddum į Ķslandi til landsins, er ég hręddur um aš Ķsland sé į andlegu flęšiskeri statt. Hugsiš um žaš į žessum sunnudegi.

Felix Rottberger, Freiburg im Breisgau
Verdienstkreuz am Bande

Der ehemalige Mitarbeiter der jüdischen Gemeinde in Freiburg hat sich als Zeitzeuge bei der Erinnerungsarbeit große Verdienste erworben. 1935 flohen seine Eltern vor dem NS-Regime zuerst nach Island, wo er geboren wurde, 1938 mit ihm weiter nach Dänemark. Dort musste er sich getrennt von seinen Eltern verstecken und lebte in ständiger Angst, entdeckt zu werden. Um die Auswirkungen von Rassismus und Nationalismus zu verdeutlichen, geht Felix Rottberger seit langem in Schulen und Begegnungsstätten, diskutiert mit jungen Menschen über die Zeit des Nationalsozialismus und schildert eindringlich das Verfolgungsschicksal seiner Familie. Zudem bietet er für Schulklassen und Gruppen immer wieder Führungen in der Synagoge und auf dem jüdischen Friedhof in Freiburg an, bei denen er auch anschaulich jüdische Sitten und Gebräuche vermittelt. Mit seinem großen persönlichen Einsatz hat Felix Rottberger in Freiburg eine besondere "Kultur des Miteinander" geprägt.

img_3806_1292835.jpgHeidi Rottberger, eiginkona Felix Rottberger, tilkynnir gestum, meš tįrin ķ augunum, aš eiginmašur hennar hafi hlotiš Verdienstkreuz Žżskalands og hann žakkaši henni og sagšist aldrei hafa getaš oršiš žaš įn hennar, enda er Heidi hans hans stóra hjįlparhella og hefur boriš 5 börn žeirra hjónanna. Myndina efst tók ég ķ byrjun mįnašarins, er Felix var į ferš ķ Danmörku og hélt fyrirlestur į eyjunni Mųn. Ljósm. Vilhjįlmur Örn Vilhjįlmsson


Nż skilti moršingjum og Ķslandi til heišurs

Sķšla veturs 2016 geršu Lithįar vel viš sinn mann į Ķslandi, Jón Baldvin Hannibalsson. Žeir klķndu į hann heišursdoktorsnafnbót. Jón er örugglega vel aš titlinum kominn og ég er žegar farinn aš kalla hann dr. Jón žegar į hann er minnst og leišrétti alla žį sem bara kalla hann Jón Baldvin.

Jón fékk hins vegar ekki götu ķ Vilnķus, höfušstaš Lithįens, meš nafni sķnu ķ žetta sinn, en į žaš örugglega eftir. Honum hlotnast ugglaust sį heišur fyrir dyggan stušning viš stjórnir lands sem hyllir Lithįa sem žjóšhetjur žó žeir hafi stundaš gyšingamorš, jafnvel įšur en Žjóšverjar hertóku landiš.

Jóns gata Hannibalssonar gęti žó hęglega veriš ķ bķgerš vegna mikils stušning Dr. Jóns viš ungar menntastślkur į "gįfumannapöbbum" Eystrasaltslandanna (sjį meira hér). Fyrir slķka žróunarašstoš vęri ugglaust viš hęfi aš setja Dr. Jónsgötu viš eitthvaš strętiš žar sem stóķskar ballettdansmęr mešal ungra menntakvenna Lithaugalands sżna kunnįttu sķna og ašrar kokhraustar mįlvķsindakonur stunda rannsóknir sķnar į ruglušum körlum noršan śr ballarhafi, sem eru svo vanskapašir aš žeir telja sig vera geithafra fyrir nešan mitti.

_sland _straeti.jpg

Lengi er reyndar sķšan Ķslandi var veittur sį heišur aš gata vęri kennd viš landiš ķ höfušborg Lithįens. Heitir hśn Islandijos gatve, eša Ķslandsgata. Hugmynd Jóns Vals Jenssonar um stušning viš Eystrasaltslönd, sem dr. Jón stal, en fullkomnaši ķ Eystrasaltslöndunum, er žökkuš meš nafnbreytingum į götum höfušborgar Lithįen. En ķ vetur vildu Lithįir gera betur viš sinn mann. Nś skyldi sett upp sérstakt heišursskilti viš Ķslandsgötu į ķslensku. Var skiltiš sömuleišis skreytt meš galdrastaf.

Žegar upp rann dagurinn žar sem afhjśpa įtti skiltiš var dr. Jón męttur meš Bryndķsi konu sinni į götuhorni ķ Vilnius. En greinilega runnu tvęr grķmur į nżdoktorinn ķslenska žegar hann afhjśpaši skiltiš meš borgarstjóra Vilnius. Ķslenskt eignarfall er augljóslega ekki žekkt ķ Lithįen. Einhver snillingur hefur sett Islanijos gatve ķ Google translate og fengiš śtkomuna Ķsland stręti. Vissulega įtti žarna aš standa Ķslandsgata.

studinan.jpg

Ętli stśdķnur dr. Jóns į menntamannbörum Vilnķusar hafi veriš višstaddar žakkarvottinn sem honum var sżndur meš skiltinu fyrr ķ įr? Kannski ekki, en žarna voru žó stórglęsilegar menntakonur, nokkuš austręnar sumar hverjar og dżrslega klęddar, t.d. žessi meš svartar neglur og ķ kįpu śr skinnum nżfęddra lamba. Bryndķs, skógardķs og mśsa dr. Jóns, var einnig ķ eins konar gęru af unglömbum, en į röngunni. Heyrt hefur mašur aš slķk fell ęsi dżrlegar kenndir manna sem eru girtir aš nešan eins og fé af fjöllum. Hér stendur Dķsa meš eiginmanni sķnum, borgarstjóranum og ręšismanni Ķslands ķ Vilnķus, sem einnig er dyggur stušningsmašur viš įkvešin öfl ķ Śkraķnu.

bryndis_i_pels.jpg

Vķša eru sišlausir borgastjórar

Endurnżjun götuskilta viršist vera vinsęlt tómstundagaman manna ķ Lithįen. Nż götunöfn og skilti eru einnig góš ašferš viš fölsun sögu sinnar.Žau hjįlpa fólki aš gleyma sannleikanum.

Borgarstjóri borgarinnar Vilnius, Remigijus Simasius, sem įšur hefur veriš dómsmįlarįšherra Lithįens, er einn af žeim Lithįum sem erfitt į meš aš sjį sögu žjóšar sinnar ķ réttu ljósi. Įriš 2009 neitaši hann žvķ opinberlega aš mikill fjöldi landsmanna hans hafi tekiš žįtt ķ glępum gegn mannkyni ķ sķšari heimsstyrjöld. Sķšan 2015, er hann var kosinn borgarstjóri, leggur Simasius ęvinlega blessun sķna yfir götunöfn žar sem götur og stręti Vilnius eru endurskķrš, og er oft į tķšum gefin nöfn fjöldamoršingja sem voru samreišarmenn nasista. Žį telja Lithįar einnig žjóšhetjur, žvķ "žjóšhetjurnar" böršust einnig gegn Rśssum, žegar žęr voru ekki aš slįtra gyšingum. Er nema von aš slķkur mašur geti ekki valdiš eignarfallsessi į ķslensku. Žaš myndast stundum "ss" žegar orš er sett saman viš annaš orš sem byrjar į s, og žaš skapar hugsanlega vissar minningar hjį žjóšum sem öllu vilja gleyma og ekki horfast ķ augu viš mistök sķn.

Aegishjalmr.svg

Galdrastaf žennan mį sjį į skiltinu til heišurs Ķslandi ķ Vilnķus. Tįkn žetta kallast Ęgishjįlmur. Ęgishjįlmurinn er öflugur varnarstafur, bęši gegn öllu illu og einnig örugg vörn gegn reiši og yfirgangi höfšingja.

Pravda:

Til aš fręšast frekar um dżrafręši dr. Jóns, mį lķta hér og hér upp į eigin įbyrgš. Ungar stślkur ęttu ašeins aš opna ķ fylgd foreldra sinna.


Don“t Look for Fun in Iceland!

sveitapiur2.jpg Getur veriš aš "įstandiš" hafi aš miklu leyti veriš hugarįstand eša órar ķ ķslenskum karlpeningi, og aš allar sögur af vinsęldum ķslenskra kvenna į mešal breskra dįta og Kana hafi veriš oršum auknar?

Nei, ekki held ég aš mįliš hafi veriš svo einfalt, en lķtum į mįliš ķ einni samtķmaheimild: Ķ blašagrein, sem birtist ķ blaši ķ Bandarķkjunum, sem kallaš var Denton Record-Chronicle og kom śt ķ Denton ķ Texas-rķki, er grein eftir śtsendara Associate Press, Tom nokkur Horgan, sem sendur var til Ķslands sumariš 1942. Hann greindi frį bęklingi sem erlendir hermenn gįtu keypt sér ķ "Reckiavick". Ekki žekki ég žetta rit, en hef įšur skrifaš um ašvörunarrit sem einhver ręfill ķ Reykjavķk gaf śt (sjį hér). Kannski hefur höfundur Meira um Setulišiš og Kvenfólkiš gefiš śt eitthvaš į ensku.

Don“t Look for Fun in Iceland Book Advices

(Note: Tom Horgan, Associate Press staff writer, has been on a voyage with vessels of the United States neutrality patrol and has visited the new defence bases in Iceland. Here is a story of what he found there, certain details being omitted at the request of the U.S. Navy.)

By TOM HORGAN

REYKJAVIK, Island. Aug. 12- (AP) (delayed) -- American forces assigned to this amazing land of Ice and fire may purchase for $2.50 a paper-covered illustrated guide book which contains no truer or more significant advice than the following:

"It must be stated that those who seek a live of boisterous gaiety and attach importance to bodily comforts, have at present little reason to come to Iceland."

The cost of the book, which would bring about 50 cents in the United States should prepare the purchaser for almost any future transaction.

   Of boisterous gaiety, there is none. The capital“s leading hostelry, Hotel Borg, holds the only liquor license, and spirits are sold only to patrons who purchase a full meal, and then in strictly limited quantities between the hours of noon and 2:30 p.m. , and in the evening between 7 and 11 O“clock.

   Domestically brewed beer is sold freely, but even residents claim for it only one per cent alcoholic content, and it has much the same flavor, aroma and potency as the Icelandic fogs which come rolling in from the sea without notice.

Dance Music

    The closest approach to merriment may be found at the Borg in the evening, when a three piece orchestra furnishes dance music, thus disclosing a distinctive Icelandic custom. Groups of unescorted young women arrive shortly after the dinner hour. The girls come to the hotel frankly eager to dance with the American and British officers, but they firmly decline to sit at the same table with their dancing partners or to accept refreshments.

     Conversation while dancing usually is confined, in excellent English, to :"I am very sorry, but I do not understand English."

     The Borg and one other hotel have been declared by military authorities out-of-bounds for enlisted men, but they probably would not be disposed to pay hotel prices anyhow - $1 for a double Scotch about the size of a single portion at home. The law limits each patron to three double Scotches.

     In more than a week the correspondent did not see a single man, American or British, with a girl companion. Common gossip has it that as punishment for associating with British soldiers, the flaxen tresses of several Icelandic maidens were shorn close by indignant countrymen.

     Residents of rural sections, according to Americans who have been stationed here some time, are much more cordial than city dwellers and soon there should be a new version of the marine and the farmer“s daughter - Hinkey, Dinkey, Parley Voo. (Sjį hér).

120_1261495.jpg

Mikil ósköp. Ętli sé til einhver sannleikur ķ žessu? Voru borgarpķurnar svona heišviršar og prśšar? Glöggt er vitaskuld įvallt gests augaš. Kannski var "įstandiš" bara hugarįstand ķslenskra karla? En kannast einhver viš aš konur hafi veriš rśnar lokkum fyrir aš hafa dansaš inn ķ nóttina meš dįta? Noršmenn geršu žaš reyndar viš norska konu sem hafši legiš meš žżskum hermanni įriš 1941.

Nei, er ekki lķklegast aš žessi blašamašur, eins og svo margir ašrir fyrr og sķšar, hafi lįtiš frjótt ķmyndunarafliš hlaupa meš sig ķ gönur. Blašamenn eru alltaf ķ einhverju įstandi, misjafnlega annarlegu. Eša er veriš aš gera meira śr įstandinu en įstęša er til.

„Hermenn voru svo kurteisir og hjįlpsamir. Ķslenskir karlar göslušust įfram og tóku ekkert tillit til kvenna, sżndu žeim bara ókurteisi.... “
           Herdķs Helgadóttir, 2001. Śr fjötrum. Ķslenskar konur og erlendur her, bls. 182.


Aušunnir 100 dollarar

worldcolumbianexpositionexhibithall_small.jpg

Alfred J Raavad bróšir Thors Jensens, sem ég greindi frį ķ greininni hér į undan flutti til Bandarķkjanna meš konu sinni og fjórum börnum įriš 1890. Žar kallaši hann sig Roewad og sķšar Roewade.

Žann 1. október įriš 1892 var vištal viš Alfred ķ Chicago Daily Tribune ķ tilefni žess aš hann hafši unniš til veršlauna ķ hönnunarkeppni. Hann vann 100 dali fyrir hönnun merkis fyrir Heimssżninguna Chicago World“s Fair, sem einnig var kölluš The Columbian Exposition sem haldin var ķ borginni 1892-93.

mr_roewads_banner.jpg

Vinningstillaga Alfred Raavads var eins konar rśnartįkn, hvķtt į leirraušum fleti. Hann hannaši fįna, skrśšfįna og skjöld meš žessu merki. Ekki er laust viš aš hiš forna danska sóltįkn sem fręndi hans Björgólfur Thor notaši um tķma į stél einkažotu sinnar sé ašeins skylt žessu tįkni sem Alfreš hannaši įriš 1892. Žegar menn stefna į miklar hęšir er vķst best aš hafa góša skildi og tįlkn til aš verjast falli.

Blašamašur Chicago Tribune hefur greinilega haft mikiš įlit į žessum 44 įra Dana, og skrifaši m.a. ķ forsķšugrein um vinningshafann:

Although Mr. Roewad said with a smile last night that he had never earned $100 so esaily before, it is evident from his career that he has the ability and purpose to earn many hundreds of hundred dollars before he dies.

Žeir voru žvķ greinilega lķkir bręšurnir Thor og Alfred Jensen žegar aš auramįlum kom. Žess mį geta aš 100 Bandarķkjadalir įriš 1892 samvara 2632 dölum ķ dag (eša 354.293,52 ISK).

manufacturingbldg_1261154.jpg

abraham_gottlieb.jpgĶ vištalinu viš Chicago Daily Tribune greindi Alfred örlķtiš frį högum sķnum. Eftir aš hann hafši flust meš fjölskylduna til Chicago ķ maķ 1890 hafši hann m.a. unniš hjį Keystone Bridge Company. Sķšan fékk hann starf hjį Abraham Gottlieb, sem um tķma var yfirmašur framkvęmda į heimssżningunni. Gottlieb var gyšingur, og eru nś til sögunnar taldir tveir gyšingar sem Alfred Jensen Raavad vann meš. En sķšar į ęvinni geršist Raavad mikill gyšingahatari eins og ég greindi frį ķ fyrri grein minni um Alfred.

Raavad vann sķšar į teikni- og hönnunarstofu heimssżningarinnar og starfaši mest viš hönnum hins risastóra Manufactures og Liberal Arts skįla (sjį mynd efst og hér fyrir ofan). Skįli žessi var teiknašur af arkitektinum Robert Swain Peabody sem var frį Boston.

harpersexpositionbureau.jpg

Teikning sem sżnir teiknistofu Chicago World“s Fair. Teikninguna gerši T. de Thulstrup. Śr Harpers Week 1892.

Raavad lofaši mjög Bandarķkjamenn og borgina Chicago. Hann gerši samlķkingu į Amerķku og Evrópu, sér ķ lagi į Englandi sem hann hafši augljóslega ekki miklar mętur į. Ekki er laust viš aš žegar įriš 1892 sé fariš aš bera į mannbótastefnu og herrafólkshugsjónum ķ skošunum Alfred Jensen Raavads:

In spite of my love for my country I decided my ideas and work were too American to agree with the slow Danish Development. After a struggle I sold out everything and started to find the center of the world and its civilization. I was sure the westward growing civilization had its headquarters in the United States, but where in this country was the center? I thought it would be in Chicago, but nobody could be sure of this, and it was a kind of lottery to select any place. As soon as the Word“s Fair question was settled I came to Chicago at once.

Of course it is a serious thing to shift nationality. A thousand questions streamed into my soul. You are too American for Copenhagen, are you American enough for Chicago? I had been studying in Paris, Vienna and other cities and it was plain every place hat its originalities , and of course Chicago hat its. I will see London and see how Chicago and Chicagoans look. I knew that the women of the other European metropolises were most characteristic of the inhabitants. I will look at the women of London and see how they compare with my ideal. I staid there a week, but it is far more difficult to find the English Types than those of other cities. Homely faces, short and clumsy figures, dressed without taste, were the ruling features. Either a special nose fostered by the fog and smoke or the remains of the Celts. 

Arriving here my first task was to seek the American type as it expressed itself in the street passengers. Who can reveal my joy! I looked and was afraid it was a dream. I saw the most beautiful and vivid type of man. The slender, lovely girls, with small hands and feet, natural and healthy, with brighter eyes than I ever saw before, expressed my ideal in better form. This was my first impression and it has grown stronger since.

Heimild: Chicago Daily Tribune, 1. október 1892; forsķša og bls. 3. Hér mį lesa hluta greinarinnar.

sigga_rokk_1261148.jpgP.s. Frś Sigrķšur E. Magnśsson, kona Eirķks Magnśssonar bókavaršar ķ Cambridge var eins konar sżningargripur į sżningunni ķ Chicago įriš 1893. Žar var hśn klędd skautbśningi, hélt fyrirlestra um sögu Ķslendinga, lék į gķtar og sżndi ķslenska silfurgripi. Ekki voru allir sįttir viš žįtttöku hennar į sżningunni. Harpa Hreinsdóttir hefur skrifaš afar skemmtilegt blogg um žaš.

 


Nęsta sķša »

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband